Утверждаю _______________________
Завуч школы: Глухих В. Г.
«___» ______________________2009 год
МОПО Свердловской области
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Баженовская средняя общеобразовательная школа»
Рабочая программа
по английскому языку
9 класс
Разработчик:
учитель английского языка
МОУ «Баженовская СОШ»
Намятова А. Н.
с. Баженовское
2009-2010
Пояснительная записка
-
Рабочая программа по английскому языку для 9 класса составлена на основе: Примерной программы основного общего образования по иностранным языкам (английский язык), составители Э. Д. Днепров, А. Г. Аркадьев. – М.: Дрофа, 2006; и авторской программы Т. Б. Клементьевой и Д. А. Шеннон по УМК “ Happy English-2” .
Рабочая программа рассчитана на 102 часа (3 учебных часа в неделю).
Учебно-методический комплект
-
Т. Б. Клементьевой и Д. А. Шеннон. Happy English-2: учебник для учащихся 7-9 классов. – Обнинск: Титул, 2001.
-
Т. Б. Клементьевой и Д. А. Шеннон. Happy English-2: рабочая тетрадь №2 и 3. – Обнинск: Титул, 2004.
-
Т. Б. Клементьевой и Д. А. Шеннон. Happy English-2: книга для учителя. – Обнинск: Титул, 2001. – Обнинск: Титул, 2003.
Дополнительная литература
-
Е. Л. Базаркина. Английский язык. 5-11 классы. Нестандартные уроки. – Волгоград: Учитель, 2005.
-
В. В. Логинов.тесты по английскому языку. 5-11 классы. – М.: Олимп, АСТ, 2001.
-
Т. Ю. Журина. 55 устных тем по английскому языку для школьников. – М.: Дрофа, 2001.
-
О. Н. Подгорская. Предметные недели в школе. Английский язык. – Волгоград: Учитель, 2004.
-
Л. В. Васильева. Предметные недели в школе. Английский язык. Выпуск второй. – Волгоград: Учитель, 2004.
-
М. В. Васильев. Достопримечательности Великобритании. – М.: Айрис-Пресс, 2007.
-
М. В. Васильев. Достопримечательности Лондона. – М.: Айрис-Пресс, 2007.
-
Т. В. Пукина. Занимательный английский. 5-11 классы. - Волгоград: Учитель, 2009.
-
Л. В. Калинина. Предметная неделя английского языка в школе. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2007.
-
О. В. Терентьева. Английский язык в таблицах. 5-11 классы. – М.: АСТ-Астрель, 2005.
-
Н. В. Фёдорова. Английская грамматика в таблицах с тестами и юмором. – М.: Менеджер, 2002.
-
С. Цебаковский. Кто боится английских глаголов? – Обнинск: Титул, 2002.
-
К. А. Гузеева. Английский язык. Справочник для учащихся. – М.: Айрис-Пресс, 2004.
“ Happy English-2” является совместным трудом российско-американского авторского коллектива. В издании содержится много занимательных текстов об истории Америки, жизни, учёбе, традициях, развлечениях американцев. Таблицы, упражнения, иллюстрации издания служат одной задаче – создать целостное представление об английском языке.
Изучение иностранного языка в 9 классе направлено на достижение следующих целей:
• развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
— речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
- языковая компетенция овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы: освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
— социокультурная компетенция — приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны/стран изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся 5 класса: формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
— компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
- учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемам и самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
•
развитие и воспитание понимания у школьников важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Тематический план
№ п/п
|
Название разделов, тем
|
Количество часов
|
Дата (план/факт)
|
1.
|
Работа с диалогами “A telephone call from New York” и “Planning a trip”. Пассивный залог.
|
2
|
|
2.
|
Работа с диалогом “Joey’s house”. Прямое и косвенное дополнения в пассивном залоге.
|
2
|
|
3.
|
Работа с диалогом “A conversation between Mr Burke and Sasha”.
|
2
|
|
4.
|
Работа с диалогом “Sasha’s decision”. Работа с разделом “Spoken Etiquette”.
|
1
|
|
5.
|
Предложное дополнение в пассивной конструкции.
|
1
|
|
6.
|
Образование вопросительных предложений в пассивном залоге.
|
1
|
|
7.
|
Работа с текстом “A Diamond Ring”.
|
2
|
|
8.
|
Test yourself.
|
2
|
|
9.
|
Работа с текстом “Washington, D. C.”
|
2
|
|
10.
|
Идиомы.
|
1
|
|
11.
|
Работа с разделами “Listen and Find Out” и “Writing Practice”.
|
1
|
|
12.
|
Итоговая контрольная работа.
|
2
|
|
13.
|
Прямая и косвенная речь. Правила перевода из прямой речи в косвенную.
|
1
|
|
14.
|
Перевод повествовательных и отрицательных предложений в косвенную речь.
|
1
|
|
15.
|
Перевод общих, альтернативных и специальных вопросов в косвенную речь.
|
1
|
|
16.
|
Работа с диалогом “At Joey’s house in New York”.
|
1
|
|
17.
|
Согласование времён в английском языке.
|
1
|
|
18.
|
Работа с диалогом “On the telephone”.
|
1
|
|
19.
|
Работа с разделом “Spoken Etiquette”.
|
1
|
|
20.
|
Работа с текстом “American tourist in England”.
|
1
|
|
21.
|
Test yourself.
|
2
|
|
22.
|
Работа с текстом “Helen Keller and Anne Sullivan”.
|
2
|
|
23.
|
Работа с текстом “New York City”.
|
1
|
|
24.
|
Работа с текстом “English cities and towns”.
|
2
|
|
25.
|
Работа с текстом “Popular American sports”. Сообщение «Спорт в моей жизни».
|
2
|
|
26.
|
Работа с разделами “Listen and Find Out” и “Writing Practice”.
|
1
|
|
27.
|
Итоговая контрольная работа.
|
2
|
|
28.
|
Неличные формы глагола. Инфинитив. Объектный падеж с инфинитивом.
|
3
|
|
29.
|
Неличные формы глагола. Герундий.
|
3
|
|
30.
|
Неличные формы глагола. Причастие. Объектный падеж с причастием II.
|
3
|
|
31.
|
Test yourself.
|
2
|
|
32.
|
Работа с диалогом “At the Garrett’s house”.
|
1
|
|
33.
|
Работа с диалогом “Tasting booths”.
|
1
|
|
34.
|
Работа с разделом “Spoken Etiquette”.
|
2
|
|
35.
|
Работа с текстом “When invited to an American home…”; English meals.
|
2
|
|
36.
|
Game “Fit or Unfit”
|
1
|
|
37.
|
Работа с текстом “Bagels baked fresh all day”.
|
1
|
|
38.
|
Работа с разделами “Listen and Find Out” и “Writing Practice”.
|
1
|
|
39.
|
Итоговая контрольная работа.
|
2
|
|
40.
|
Модальные глаголы.
|
4
|
|
41.
|
Test yourself.
|
2
|
|
42.
|
Работа с диалогом “Going to a museum”.
|
1
|
|
43.
|
Работа с диалогом “Inside the museum”.
|
1
|
|
44.
|
Работа с разделом “Spoken Etiquette”.
|
1
|
|
45.
|
Работа с текстом “Peter Watson”
|
2
|
|
46.
|
Сообщение об английском, американском или русском музее.
|
1
|
|
47.
|
Работа с текстом “Pollution Solution”.
|
2
|
|
48.
|
Уроки экологического воспитания.
|
3
|
|
49.
|
Работа с разделами “Listen and Find Out” и “Writing Practice”.
|
1
|
|
50.
|
Итоговая контрольная работа.
|
2
|
|
51.
|
Сослагательное наклонение. Придаточные предложения условия.
|
4
|
|
52.
|
Test yourself.
|
2
|
|
53.
|
Работа с диалогом “At the library”.
|
1
|
|
54.
|
Работа с диалогом “About Boston”.
|
1
|
|
55.
|
Работа с диалогом “How an American library is organized”. Российская школьная библиотека.
|
2
|
|
56.
|
Работа с текстом “Boston, Massachusetts”.
|
2
|
|
57.
|
Работа с текстами “American writers”.
|
1
|
|
58.
|
Работа с текстами “American artists”.
|
1
|
|
59.
|
Работа с текстами “American inventors”.
|
1
|
|
60.
|
Работа с текстами “American architects”.
|
1
|
|
61.
|
Работа с текстами “American performers”.
|
1
|
|
62.
|
Работа с текстами “American leaders”.
|
1
|
|
63.
|
Работа с разделами “Listen and Find Out” и “Writing Practice”.
|
1
|
|
64.
|
Итоговая контрольная работа.
|
2
|
|
Итого: 102 часа в год.
Основное содержание курса
unit
|
title
|
conversation
practice
|
vocabulary
|
Phrasal
verbs
|
Verbs easily confused
|
Spoken etiquette
|
Vocabulary expansion
|
Let’s have fun
|
Songs and poems
|
Glossary
|
5
|
Washington, D. C.
|
“A telephone call from New York”; “Planning a trip”; “A conversation between Mr. Burke and Sasha”; “Sasha’s dicision” (p. 192)
|
find (p. 195).
|
Take, receive, accept, adopt, admit (p. 195)
|
Telephone etiquette (p. 196)
|
Prefix re- (p. 209)
|
Idioms (p. 220)
|
|
1) telephone call;
2) travelling by train;
3) safety techniques (p. 225)
|
6
|
Sports and Hobbies
|
“At Joey’s house in New York”; “How Joey spends his free time”; “On the telephone” (p. 230)
|
run (p. 232)
|
Say, tell, speak, talk (p. 233)
|
Ways of expressing worry, regrets, reassurance (p. 234)
|
Noun suffixes –ion, -ation (p. 243)
|
1) matching the animals with their descriptions;
2) animal idioms;
3) ten steps to a good pet care (p. 254)
American money (p. 291)
|
Poem “Eagles” (p. 248)
|
1) sports, games, hobbies;
2) entertainment;
3) animals (p. 262)
|
7
|
Food fair
|
“At the Garretts’ house”; “Tasting booths” (p. 264)
|
give (p. 267)
|
Leave, forget (p. 267)
|
Apologizing (p. 268)
|
Suffixes –ful, -ship (p. 282)
|
1) museum activity sheet;
2) checking the knowledge about flowers and trees (p. 336)
|
|
Food (p. 296)
|
8
|
Museums
|
“Back in New York”; “Going to a museum”; “Inside the museum” (p. 300)
|
go (p. 302)
|
Learn, find out, get, know (p. 302)
|
Expressing approval and disapproval (p. 303)
|
Suffix –y (p. 323)
|
A crossword puzzle (p. 385)
|
Poem “A pretty Maid” (p. 314)
|
1) environment;
2) trees, flowers (p. 344)
|
9
|
Famous Americans
|
“At the library”; “About Boston”; “How an American library is organized” (p. 348)
|
turn (p. 350)
|
|
1) asking for advice;
2) giving advice;
3) suggestions (p. 351)
|
Negative prefix dis-;
Suffix –less (p. 364)
|
|
Poems “Patty and the Jug of Milk” (p. 356); “Paul Revere” (p. 267); Song “The star-spangled banner (p. 386)
|
Technology, culture (p. 389)
|
unit
|
title
|
grammar
|
reading
|
listening
|
writing
|
revision tests with self-assessment
|
Main grammar points
|
Other language points
|
Read and find out
|
Listen and find out
|
Writing practice
|
5
|
Washington, D. C.
|
The Passive Voice (p. 198)
|
Prepositions that identify people, things and directions (in, of, at, behind, next to, on, with, between, into, under, in front of, for, by, above) p. 208
|
Texts “Washington, D. C.”; “Safety techniques” (p. 210)
|
Joey’s telephone message to Sasha (p. 223)
|
1) writing a visitor’s guide to a city;
2) describing Washington, D. C. (p. 224)
|
Grammar: prepositions, the passive voice checking, Vocabulary and language use
Listening
Writing (p. 227)
|
6
|
Sports and Hobbies
|
Reported speech and sequence of tenses (p. 235)
|
The definite or zero article with names of some games and musical instruments (p. 241)
|
Texts “New York City”; “Joey’s stamp collections”; “Helen Keller and Anne Sullivan”; “Popular American sports” (p. 244)
|
About Joey’s hobby (p. 258)
|
Translating private letters (p. 259)
|
Grammar: prepositions, reported sentences Vocabulary: word-building, Vocabulary and language use , Phrasal
Verbs: say, tell, speak, talk
Listening
Writing (p. 262)
|
7
|
Food fair
|
Infinitive, gerund, participle (p. 269)
|
|
Texts “Some tips how to behave at an American dinner”; “Table manners” (p. 293)
|
In the restaurant (p. 293)
|
1) writing restaurant menu;
2) filling in guest check at a restaurant (p. 296)
|
Grammar: prepositions, Infinitive, gerund, participle
Vocabulary and language use
Listening
Writing (p. 298)
|
8
|
Museums
|
Modal verbs (p. 304)
|
|
Texts “Scitrek Museum”; “pollution solutions”; “School programs on protecting nature from pollution”; “Nature phenomena” (p. 324)
|
Dee West is telling about Green School (p. 342)
|
1) writing an article about environment protection;
2) writing a weather report for the European cities (p. 343)
|
Grammar: prepositions, Modal verbs
Vocabulary and language use
Listening
Writing (p. 346)
|
9
|
Famous Americans
|
Subjunctive mood (p. 352)
|
|
Texts “Boston”; “What is an American”; “The American flag”; “Famous people”
|
|
Checking punctuation (p. 388)
|
Grammar: prepositions, if sentences
Listening
Writing (p. 389)
|
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ
В результате изучения иностранного языка ученик должен
знать/понимать
• основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
• особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;
• признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных. предлогов);
• основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
• роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
уметь
говорение
• начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране изучаемого языка;
• делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
• использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование
• понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радиопередач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию;
• понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
• использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение
• ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
• читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
• читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
• читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации:
письменная речь
• заполнять анкеты и формуляры;
• писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу. употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
• социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;
• создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;
• приобщения к ценностям мировой культуры через иноязычные источники информации (в том числе мультимедийные), через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;
• ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны в мира.