Главная
страница 1страница 2страница 3 ... страница 6страница 7

РАЗДЕЛ 1. Требования безопасности к производственному оборудованию


ГОСТ 12.2.003-91 ССБТ «Оборудование производственное. Общие требования безопасности».




п.1.4. Каждый технологический комплекс и автономно используемое производственное оборудование должны укомплектовываться эксплуатационной документацией, содержащей требования (правила), предотвращающие возникновение опасных ситуаций при монтаже (демонтаже), вводе в эксплуатацию и эксплуатации.

Установка универсальная аргонно-дуговой сварки имеет эксплуатационную документацию, содержащую требования, предотвращающие возникновение опасных ситуаций при эксплуатации

Соответствует







п.2.1.7. Элементы конструкции производственного оборудования не должны иметь острых углов, кромок, заусенцев и поверхностей с неровностями, представляющими опасность травмирования работающих, если их наличие не определяется функциональным назначением этих элементов. В последнем случае должны быть предусмотрены меры защиты работающих.

Элементы конструкции установки не имеют острых углов, кромок, заусенцев и поверхностей с неровностями, представляющими опасность травмирования работающих.

Соответствует



ПУЭ – 7 Минэнерго М. 2002г.




п.7.6.14. Размещение оборудования электросварочных установок, его узлов и механизмов, а также органов управления должно обеспечивать свободный, удобный и безопасный доступ к ним. Кроме того, расположение органов управления должно обеспечивать возможность быстрого отключения оборудования и остановки всех его механизмов.

Размещение оборудования обеспечивает свободный, удобный и безопасный доступ, расположение органов управления обеспечивает возможность быстрого отключения.

Соответствует








п.7.6.16. В качестве источников сварочного тока должны применяться только специально для этого предназначенные и удовлетворяющие требованиям действующих стандартов сварочные трансформаторы либо преобразователи статические или двигатель-генераторные с электродвигателями или двигателями внутреннего сгорания. Питание сварочной дуги, электрошлаковой ванны и сопротивления контактной сварки непосредственно от силовой, осветительной или контактной электрической сети не допускается

В качестве источника сварочного тока применяется установка универсальная аргонно-дуговой сварки заводского изготовления.

Соответствует







п.7.6.22. Для определения значения сварочного тока электросварочная установка должна иметь измерительный прибор. На электросварочных установках с однопостовым источником сварочного тока допускается не иметь измерительного прибора при наличии в источнике сварочного тока шкалы на регуляторе тока.

Установка универсальная аргонно-дуговой сварки имеет амперметр, регулятор тока, ротаметр подачи газа.


Соответствует








п. 7.6.25. Кабельная линия первичной цепи переносной (передвижной) электросварочной установки от коммутационного аппарата до источника сварочного тока должна выполняться переносным гибким шланговым кабелем с алюминиевыми или медными жилами, с изоляцией и в оболочке (шланге) из нераспространяющей горение резины или пластмассы. Источник сварочного тока должен располагаться на таком расстоянии от коммутационного аппарата, при котором длина соединяющего их гибкого кабеля не превышает 15м.

Длина гибкого провода, соединяющего установку универсальную аргонно-дуговой сварки и коммутационный аппарат 3 м.

Соответствует








п. 7.6.28. В электросварочных установках кроме защитного заземления открытых проводящих частей и подключения к системе уравнивания потенциалов сторонних проводящих частей (согласно гл. 1.7) должно быть предусмотрено заземление одного из выводов вторичной цепи источников сварочного тока: сварочных трансформаторов, статических преобразователей и тех двигатель-генераторных преобразователей, у которых обмотки возбуждения генератора присоединяются к электрической сети без разделительных трансформаторов (см. также 7.6.30).

В электросварочных установках, в которых дуга горит между электродом и электропроводящим изделием, следует заземлять вывод вторичной цепи источника сварочного тока, соединяемый проводником (обратным проводом) с изделием.



Установка универсальная аргонно-дуговой сварки заземлена, токоведущие части ограждены и изолированы.

Протокол проверки цепи между заземлителями и заземленными элементами от 07.09.2010г.



Соответствует








п.7.6.36. В помещениях для электросварочных установок должны быть предусмотрены не менее 0,8м проходы, обеспечивающие удобство и безопасность производства сварочных работ и доставки изделий к месту сварки и обратно.

Проходы, обеспечивающие удобство и безопасность производства работ предусмотрены.

Соответствует







п.7.6.37. Площадь отдельного помещения для электросварочных установок должна быть не менее 10 м², причем площадь, свободная от оборудования и материалов, должна составлять не менее 3 м² на каждый сварочный пост

Площадь сварочного поста - 16 м²

Соответствует





ГОСТ 12.2.007.0-75 ССБТ «Изделия электротехнические. Общие требования безопасности»




п.3.1.5. Электрическая схема изделия должна исключать возможность его самопроизвольного включения и отключения.

Электрическая схема установки исключает возможность его самопроизвольного включения и отключения.

Соответствует








п. 3.1.8. При необходимости изделия должны быть оборудованы сигнализацией, надписями и табличками.

Предупредительные сигналы, надписи и таблички должны применяться для указания на: включенное состояние изделия, наличие напряжения, пробой изоляции, режим работы изделия, запрет доступа внутрь изделия без принятия соответствующих мер, повышение температуры отдельных частей изделия выше допустимых значений, действие аппаратов защиты и т.п. Знаки, используемые при выполнении предупредительных табличек и сигнализации, должны выполняться по ГОСТ 12.4.027-76 и ГОСТ 12.4.026-76 и размещаться на изделиях в местах, удобных для обзора.



На установке нанесена надпись - «Без заземления не включать»

Графическое обозначение знака заземления и высокого напряжения нанесено.



Соответствует







п.3.2.2. Изоляция частей изделия, доступных для прикосновения, должна обеспечивать защиту человека от поражения электрическим током. Покрытие токоведущих частей изделий, лаком, эмалью или аналогичными материалами нее является достаточным для защиты от поражения при непосредственном прикосновении к этим частям и для защиты от переброса электрической дуги от токоведущих частей изделия на другие металлические части (кроме тех случаев, когда применяемые для покрытия материалы специально предназначены для создания такой защиты).

Изоляция частей оборудования доступных для прикосновения, обеспечивает защиту человека от поражения электрическим током

Соответствует







п.3.3.7. В изделии должно быть обеспечено электрическое соединение всех доступных прикосновению металлических нетоковедущих частей изделия, которые могут оказаться под напряжением с элементами заземления.

В оборудовании обеспечено электрическое соединение всех доступных прикосновению металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением, с элементами заземления.

Соответствует







п.3.4.1. Органы управления должны снабжаться надписями или символами, указывающими управляемый объект, к которому они относятся, его назначение и состояние («включено», «отключено», «ход», «тормоз» и т.п.), соответствующее данному положению органа управления, и (или) дающими другую необходимую для конкретного случая информацию.

Органы управления сварочного оборудования снабжены надписями, символами.

Соответствует







п.3.4.8. Орган управления, которым осуществляется останов (отключение), должен быть выполнен из материала красного цвета.

Орган управления, которым осуществляется пуск (включение), должен иметь ахроматическую расцветку (черную, серую или белую). Допускается выполнять этот орган зеленого цвета.

Орган управления, которым может быть попеременно вызван останов или пуск изделия, должен быть выполнен только ахроматического цвета


Органы управления сварочным оборудованием выполнены в соответствии с требованиями.

Соответствует





ПБ 03-576-03 «Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением»



п. 5.3.11. Поверка манометров с их опломбированием или клеймением должна производиться не реже одного раза в 12 месяцев. Кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев владельцем сосуда должна производиться дополнительная проверка рабочих манометров контрольным манометром с записью результатов в журнал контрольных проверок. При отсутствии контрольного манометра допускается дополнительную проверку производить проверенным рабочим манометром, имеющим с проверяемым манометром одинаковую шкалу и класс точности. Порядок и сроки проверки исправности манометров обслуживающим персоналом в процессе эксплуатации сосудов должны определяться инструкцией по режиму работы и безопасному обслуживанию сосудов, утвержденной руководством организации - владельца сосуда.


Поверка манометров, установленных на газовых баллонах, с их клеймением проведена – II кв.2011г. (производится не реже одного раза в 12 месяцев)

Дополнительная проверка рабочих манометров проводится, журнал контрольных проверок рабочих манометров имеется.



Соответствует







п.10.1.2. Баллоны должны иметь вентили, плотно ввернутые в отверстия горловины или в расходно-наполнительные штуцера у специальных баллонов, не имеющих горловины.

Баллоны имеют вентили, ввернутые в расходно-наполнительные штуцера.


Соответствует






п.10.1.6. Боковые штуцера вентилей для баллонов, наполняемых водородом и другими горючими газами, должны иметь левую резьбу, а для баллонов, наполняемых кислородом и другими негорючими газами, - правую резьбу.


Баллоны с аргоном имеют правую резьбу.

Соответствует






п.10.1.11. Наружная поверхность баллонов должна быть окрашена в соответствии с табл. 17.


Окраска баллонов и надписи на них могут производиться масляными, эмалевыми или нитрокрасками.

Баллоны окрашены:

Аргон – в черный цвет.



Соответствует





ПОТ РМ – 020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»




п. 2.11.9. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К местам сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается.

Хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется с навинченными на их горловины предохранительными колпаками.

Соответствует






п.2.1.1. Ручную дуговую сварку следует производить по возможности на стационарных постах, оборудованных устройствами местной вытяжной вентиляции.

Участок сварки оборудован местной вытяжной вентиляцией.

Соответствует






п.2.8.11. Для защиты от искр и брызг расплавленного металла сварщик должен пользоваться защитными очками или защитным щитком, спецодеждой и перчатками.


Для защиты от искр и брызг расплавленного металла используются спецодежда и перчатки. Защитный щиток имеется

Соответствует








п.2.15.26. Длина шлангов для газовой сварки и резки не должна превышать 30 м, а при производстве монтажных работ - 40 м.

Длина шлангов для газовой резки не превышает 25м.

Соответствует







п.2.15.28. Закрепление шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры (горелок, резаков, редукторов и др.) должно быть надежным; для этой цели должны применяться специальные хомуты…

Для закрепления шлангов применяются специальные хомуты

Соответствует







п.2.18.12. Соединение сварочных кабелей следует производить опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединения.


Соединение сварочных кабелей произведено опрессовкой с последующей изоляцией мест соединения.

Соответствует







п.2.18.13 .Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться при помощи опрессованных или припаянных кабельных наконечников.


Подключение кабелей осуществляется опрессованными кабельными наконечниками.

Соответствует







п.2.18.17. Электросварочная установка (преобразователь, сварочный трансформатор и т.п.) должна присоединяться к источнику питания через рубильник и предохранители или автоматический выключатель, а при напряжении холостого хода более 70 В должно применяться автоматическое отключение сварочного трансформатора.

Установка универсальная аргонно-дуговой сварки присоединяется к источникам питания через рубильник.

Соответствует







п. 2.18.21. Корпус любой электросварочной установки необходимо заземлять. Машины, в которых осуществление защитного заземления представляет трудности, должны быть оснащены устройствами защитного отключения, обеспечивающего отключение всех фаз сети при появлении в сварочной цепи напряжения сети. Для присоединения заземляющего провода на электросварочном оборудовании должен быть предусмотрен болт, расположенный в доступном месте, с надписью "Земля" (при условном обозначении "Земля"). Последовательное включение в заземляющий проводник нескольких аппаратов запрещается.

Установка универсальная аргонно-дуговой сварки заземлена.

Для присоединения заземляющего провода на электросварочной установке предусмотрен болт, расположенный в доступном месте, с надписью "Земля".



Соответствует







п.2.18.18. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки должны быть заземлены, а у сварочного трансформатора, кроме того заземляющий болт корпуса должен быть соединен с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод.

Свариваемые изделия и конструкции на все время сварки заземляются.

Соответствует







п.4.1.17. На стационарных рабочих местах электросварщиков, газосварщиков и резчиков должна устанавливаться стойка с крючком или вилкой для подвески потушенных горелок или резаков во время перерывов в работе. На временных рабочих местах потушенные горелки или резаки могут подвешиваться на части обрабатываемой конструкции (кронштейны, мерные устройства, элементы продольной жесткости и т.п.).

Стойка с крючком для подвески потушенных горелок имеется.

Соответствует








п.4.2.18. На рабочем месте под ногами должен быть ковер резиновый диэлектрический, который по срокам и нормам должен отвечать требованиям ГОСТ 12.4.034.

На рабочем месте под ногами имеется резиновый диэлектрический ковер.

Соответствует






«Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей» Минэнерго М.2003г.




п.3.1.22. Проведение испытаний и измерений на электросварочных установках осуществляется в соответствии с нормами испытания электрооборудования (приложение 3), инструкциями заводов-изготовителей. Кроме того, измерение сопротивления изоляции этих установок проводится после длительного перерыва в их работе, при наличии видимых механических повреждений, но не реже 1 раза в 6 мес.

Измерения сопротивления изоляции электросварочных установок проводится 1 раз в 6 мес. Измерение проведено.

Соответствует





<< предыдущая страница   следующая страница >>
Смотрите также:
Рекомендации по оценке травмоопасности рабочих мест
1184.6kb.
7 стр.
Должны подвергаться аттестации примерно 68 тыс рабочих мест
90.81kb.
1 стр.
Рекомендации для работодателей по обеспечению проведения аттестации рабочих мест
394.19kb.
3 стр.
Учреждения здравоохранения
69.29kb.
1 стр.
Методические рекомендации содержат эргономические требования к организации рабочих мест животноводов с учетом их антропометрических данных
273.73kb.
1 стр.
Мук 2812-10 «Инструментальный контроль и оценка освещения рабочих мест»
272.65kb.
1 стр.
Как борется анархо-синдикалистский профсоюз
299.29kb.
1 стр.
При организации рабочих мест соблюдаются принципы экономии, и обеспечивается рациональность выполнения рабочих приемов; исключается монотонность и повышается содержательность труда
644.96kb.
14 стр.
А проведение аттестации рабочих мест по условиям труда
34.83kb.
1 стр.
Методические рекомендации по организации автоматизированных рабочих мест системы исполнения регламентов предоставления государственных
115.21kb.
1 стр.
Адреса расположения рабочих мест и номера телефонов инспекции
17.84kb.
1 стр.
Закон о квотировании рабочих мест для трудоустройства несовершеннолетних
31.03kb.
1 стр.