Главная Другое
Экономика Финансы Маркетинг Астрономия География Туризм Биология История Информатика Культура Математика Физика Философия Химия Банк Право Военное дело Бухгалтерия Журналистика Спорт Психология Литература Музыка Медицина |
страница 1 3358 Federal Avenue · Halifax, NS, B3L 3X6 Tелефон: (418) 609 – 5862 · E-mail: ykutlieva@gmail.com Многоязычный переводчик с более чем семи лет практики устного и письменного перевода. Услуги: Письменный и устный перевод, транскрипция, редактирование, корректура, субтитры, научное исследование. Языки:
Специализация:
Компьютерные программы по ассестированию переводов:
Tренинги и сертификаты: Сертификат – Сообщественные Услуги Устных и Письменных Переводов | 2006 Центральная Ассоциация по Поселению Иммигрантов, Галифакс, Канада Образование: Mагистр Гуманитарных Hаук (2009 г. – 2011 г.) Университет Карлетон, Оттава, Канада
Бакалавр гуманитарных наук (2005 г. – 2009 г.) Университет Сент-Мэри, Галифакс, Канада
Cоответствующий опыт работы: Фриланс-переводчик (2011 – настоящее время) Proz.com
Фриланс-переводчик (2009 – настоящее время) Университет Карлетон, Оттава, Канада
Научно-исследовательская работа для завершения диссертации (2009 г. – 2011 г.) Университет Карлетон, Оттава, Канада
Научный сотрудник (Январь 2011 г. – Апрель 2011 г.) Университет Карлетон, Оттава, Канада
Переводчик (Ноябрь 2006 г. – Сентябрь 2009 г.) Центральная Ассоциация по Поселению Иммигрантов (в настоящее время переименован в ISIS), Галифакс, Канада
Рекомендация: Предоставляется по запросу! Для получения дополнительной информации посетите мой сайт (https://sites.google.com/site/yulduzkutlieva/) или мои профили на Proz.com(www.proz.com/translator/1453661Cached) и LinkedIn.com (http://ca.linkedin.com/pub/yulduz-kutlieva/12/119/8b8). Смотрите также: Услуги: Письменный и устный перевод, транскрипция, редактирование, корректура, субтитры, научное исследование. Языки
28.49kb.
1 стр.
Настоящая информация Новая информация
42.88kb.
1 стр.
Программа профессионального бакалавриата «письменный и устный перевод»
261.84kb.
1 стр.
Программа «Устный и письменный перевод»
24.08kb.
1 стр.
Программа «Письменный и устный перевод»
11.19kb.
1 стр.
Section Interpretation Раздел Устный перевод
65.36kb.
1 стр.
Гайсина Ирина Аликовна
33.74kb.
1 стр.
Лобачева Татьяна Александровна
52.04kb.
1 стр.
Второй язык, продолжающий поток, 3 курс опп аспект: общественно-политический перевод экзаменационные требования
13.93kb.
1 стр.
Райкова екатерина резюме контактный телефонный номер
63.5kb.
1 стр.
Исследование психологических проблем этики перевод с английского Л. А. Чернышевой Минск Коллегиум 1992 ббк 88. 5 Ф 91
3374.96kb.
16 стр.
Исследование Научное исследование 1 процесс выработки новых знаний 91.63kb.
1 стр.
|