Главная
страница 1страница 2страница 3страница 4

Всемирная Метеорологическая



Cg-XVI/Doc. 2.1

Организация




шестнадцатый конгресс

Представлен:

Президентом

Дата:

06.05.2011 г.

ЖЕНЕВА, 2011 г.


Язык оригинала:

английский

Пункт повестки дня:

2.1






доклад президента организации

РЕЗЮМЕ

ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ:
Вопросы, поднятые в докладе, будут обсуждаться в рамках соответствующих пунктов повестки дня.
ТРЕБУЕМЫЕ РЕШЕНИЯ/ДЕЙСТВИЯ:
Никаких конкретных действий не требуется. В проекте текста, приведенном в приложении A, одобряется настоящий обзорный доклад Президента, в частности те действия, которые он предпринял в течение межсессионного периода.
ССЫЛКИ:


  1. Сокращенный окончательный отчет с резолюциями Пятнадцатого Всемирного метеорологического конгресса (ВМО-№ 1026)

  2. Стратегический план ВМО (ВМО-№ 1028)

  3. Сокращенный окончательный отчет с резолюциями пятьдесят девятой сессии
    Исполнительного Совета
    (ВМО-№ 1027)

  4. Сокращенный окончательный отчет с резолюциями шестидесятой сессии
    Исполнительного Совета
    (ВМО-№ 1032)

  5. Сокращенный окончательный отчет с резолюциями шестьдесят первой сессии
    Исполнительного Совета
    (ВМО-№ 1042)

  6. Сокращенный окончательный отчет с резолюциями шестьдесят второй сессии
    Исполнительного Совета
    (ВМО-№ 1059)

  7. Справочное руководство для работы Исполнительного Совета

  8. Сборник основных документов ВМО № 1 (ВМО-№ 15)


СОДЕРЖАНИЕ ДОКУМЕНТА:
Приложение для включения в окончательный отчет:


  1. Проект текста для включения в общее резюме работы Кг-XVI


Приложение для информации:


  1. Справочная информация




ПРОЕКТ ТЕКСТА ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ В ОБЩЕЕ РЕЗЮМЕ РАБОТЫ Кг-XVI

2.1 Доклад Президента Организации (пункт 2.1 повестки дня)
2.1.1 Конгресс с удовлетворением принял к сведению доклад Президента, включая резюме деятельности Организации, ее конституционных органов и Секретариата со времени закрытия Пятнадцатого конгресса.
2.1.2 Президент подчеркнул важность работы, выполненной ВМО в течение межсессионного периода, и выразил свою признательность всем тем, кто внес вклад в достижения и успехи Организации. Количество стран – членов Организации увеличилось до 189 членов в декабре 2009 г., при этом самой новой страной – членом ВМО является Демократическая Республика Тимор-Лешти. Правительство Королевства Нидерландов информировало Соединенные Штаты Америки, как предусмотрено в статье 34 (b) Конвенции ВМО, что Кюрасао и Синт-Маартен продолжат членство территории бывших Нидерландских Антильских островов и Арубы в рамках членства группы Кюрасао и Синт-Маартена. Должностные лица, выбранные на Пятнадцатом конгрессе, продолжали выполнение своих обязанностей. Аналогичным образом Исполнительный Совет, региональные ассоциации, технические комиссии, а также Секретариат, эффективным образом выполняли свою работу.
2.1.3 В течение последующих четырех лет перед Организацией будет стоять решение ряда проблем. Это стало побудительным фактором для разработки Стратегического плана ВМО с целью эффективного реагирования на деятельность Организации и послужило основой для подготовки предложения о стратегических приоритетах ВМО и, в частности, о вкладе ВМО в осуществление Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания (ГОКО), учрежденной третьей Всемирной климатической конференцией (ВКК-3). В стратегии ВМО также учитывается необходимость укрепления роли ВМО в предоставлении авторитетного мнения по вопросам погоды, климата и воды, включая стремление к достижению признания ВМО, как авторитетного источника информации по опасным метеорологическим и гидрологическим явлениям; потребность разработки индикаторов, связывающих риски стихийных бедствий с их влиянием на экономику и население; необходимость расширения партнерства, как с ООН, так и с другими организациями; дальнейшее развитие концепции гидрометеорологической безопасности; и оценку социально-экономических выгод метеорологического и гидрологического обслуживания. Также ожидается, что ВМО внесет больший, чем когда-либо, вклад в плодотворное использование наследия Международного полярного года 2007-2008; в повышение точности метеорологического прогнозирования; содействие внедрению новых технологий по образованию и подготовке кадров; решение чрезвычайно важного вопроса по предотвращению опасности и смягчению последствий стихийных бедствий; укрепление координационного механизма для международного сотрудничества ВМО; и расширение мобилизации ресурсов для достижения стратегических целей ВМО.
2.1.4 Конгресс рассмотрел различные вопросы, оказывающие влияние на текущую деятельность и будущее развитие Организации, как было вкратце изложено в докладе Президента, и выразил свое удовлетворение проделанной работой по этим и другим вопросам при их подготовке для рассмотрения Шестнадцатым конгрессом. Конгресс далее с удовлетворением отметил меры, предпринятые Президентом от имени Исполнительного Совета со времени его пятьдесят девятой сессии.
2.1.5 Такие вопросы, поднятые в докладе Президента, по которым от Конгресса требовалось принятие конкретных мер, были рассмотрены под соответствующими пунктами повестки дня.
(Дополнительный текст будет добавлен в свете обсуждения этого пункта повестки дня)

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВВЕДЕНИЕ
1. В правиле 9 Общего регламента определены обязанности Президента Организации. В частности, Президент обязан:
a) председательствовать на сессиях Конгресса и сессиях Исполнительного Совета, проводимых в период исполнения им своих обязанностей (правило 9 (1));
b) направлять и координировать деятельность Организации и различных ее органов, перечисленных в пунктах (1)-(4) статьи 4 (а) Конвенции (правило 9 (2));
c) давать директивы Генеральному секретарю в отношении исполнения его обязанностей (правило 9 (3)).
2. Правило 9 также предусматривает обязанность Президента представлять каждой очередной сессии Конгресса доклад и включать в свой доклад подробные сведения о любых случаях, имевших место со времени проведения предшествующей сессии Исполнительного Совета, в которых ему было необходимо предпринимать действия, принимать решения или давать директивы, о которых ему пришлось бы докладывать сессии Исполнительного Совета в случае ее проведения до созыва Конгресса (правило 9 (8)).
3. Правило 137 предусматривает, что доклад Президента Конгрессу включает:
a) краткий обзор деятельности Организации, ее конституционных органов (в частности, Исполнительного Совета) и Секретариата со времени последней сессии Конгресса;
b) вопросы, по которым следует докладывать Конгрессу в соответствии с положениями правила 9 (8);
c) любые другие вопросы, касающиеся Организации или ее конституционных органов.
4. Настоящий доклад представляется в соответствии с требованиями правила 137. Он основан главным образом на работе Исполнительного Совета по координации программы деятельности Организации и по использованию ее бюджетных ресурсов в соответствии с решениями Пятнадцатого конгресса и удовлетворяет требованию пункта (g) статьи 14 Конвенции об обязанности Исполнительного Совета представлять на каждой сессии Конгресса отчет о своей деятельности. В докладе представлено мнение Президента, от имени должностных лиц и членов Исполнительного Совета, о руководстве Советом Организацией в последние четыре года. Доклад охватывает период с момента закрытия Пятнадцатого конгресса до 31 марта 2011 г.
КРАТКИЙ ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
5. Деятельность Организации, ее конституционных органов и Секретариата за последние четыре года с момента закрытия Пятнадцатого конгресса (см. ссылку 1) подробно рассматривается в отдельных документах по другим пунктам повестки дня. В настоящем докладе представлен лишь ее краткий обзор.
ОРГАНИЗАЦИЯ
Членский состав Организации
6. Демократическая Республика Тимор-Лешти стала первым новым суверенным государством XXI века 20 мая 2002 г. и членом Организации Объединенных Наций
27 сентября 2002 г. Она передала на хранение правительству Соединенных Штатов Америки документ о присоединении к Конвенции Всемирной Метеорологической Организации 4 ноября 2009 г. в соответствии со статьей 3 (b) и со статьей 33 Конвенции Всемирной Метеорологической Организации. В соответствии со статьей 35 Конвенции Демократическая Республика Тимор-Лешти стала страной – членом Организации 4 декабря 2009 г.
7. Правительство Соединенных Штатов Америки 7 апреля 2011 г. получило от правительства Королевства Нидерландов, как предусмотрено в статье 34 (b) Конвенции ВМО, уведомление о том, что Кюрасао и Синт-Маартен продолжат членство территории бывших Нидерландских Антильских островов и Арубы в рамках членства группы Кюрасао и Синт-Маартена. Поэтому количество стран – членов Организации по-прежнему составляет 189, включая 183 государства-члена и шесть территорий-членов.
КОНСТИТУЦИОННЫЕ ОРГАНЫ
Конгресс
8. В течение рассматриваемого периода деятельность Организации основывалась на решениях Пятнадцатого конгресса.
Исполнительный Совет
9. Сегодняшний членский состав Исполнительного Совета и изменения, произошедшие со времени Пятнадцатого конгресса, представлены в дополнении I.
10. В период после Пятнадцатого конгресса Исполнительный Совет провел четыре сессии в следующие даты:
пятьдесят девятая сессия - 28-30 мая 2007 г.

шестидесятая сессия - 18-27 июня 2008 г.

шестьдесят первая сессия - 3-12 июня 2009 г.

шестьдесят вторая сессия - 8-18 июня 2010 г.


11. Кроме проведения своих официальных сессий, Исполнительный Совет выполнял свои обязанности в соответствии со статьей 14 Конвенции и свою работу по выполнению решений Пятнадцатого конгресса при посредстве Бюро и ряда групп экспертов, рабочих или консультативных групп и других вспомогательных органов. В частности, в соответствии с полномочиями, предоставленными Пятнадцатым конгрессом, Cовет посредством резолюции 13 (ИС-LXI) одобрил необходимые поправки к соответствующим правилам Финансового устава, которые вступили в силу с 1 января 2010 г. одновременно с принятием Международных стандартов учета в государственном секторе (МСУГС).
12. Исполнительный Совет при эффективной поддержке своих рабочих групп и групп экспертов осуществлял руководство по подготовке Стратегического плана ВМО и его разработке для эффективного реагирования на деятельность Организации и подготовил предложение о стратегических приоритетах ВМО и, в частности, о вкладе ВМО в осуществление Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания (ГОКО), учрежденной третьей Всемирной климатической конференцией (ВКК-3). Исполнительный Совет также провел обзор и обновил Заявление ВМО о роли и функционировании национальных гидрометеорологических служб для рассмотрения Конгрессом. Исполнительным Советом был проведен мониторинг развития деятельности для поддержки Программы по образованию и подготовке кадров и учета гендерных вопросов и предоставил инструкции Генеральному секретарю и рекомендации странам-членам с целью содействия эффективному осуществлению своих резолюций.
13. Бюро проводило свою работу в соответствии с функциями, предписанными ему Девятым конгрессом и разработанными в Справочном руководстве по работе Исполнительного Совета (см. ссылку 7). Бюро обеспечивало для Президента чрезвычайно важный механизм для проведения консультаций с вице-президентами, Генеральным секретарем и приглашенными лицами, особенно президентами региональных ассоциаций, по важным вопросам, относящимся к выполнению им своих обязанностей, предписанных в правиле 9, по руководству и координации деятельности Организации. Оно также играло чрезвычайно важную роль в оказании помощи Президенту и Генеральному секретарю в тщательном планировании работы для сессий Конгресса и Исполнительного Совета в соответствии с правилом 155. В рассматриваемый период Бюро проводило две сессии в год: одну в январе-феврале в 2008 г., 2009 г. и 2010 г., одну в ноябре 2010 г. и одну в связи с проведением ежегодных сессий Исполнительного Совета или Конгресса.
14. Бюро, выполняя свою роль консультативного органа, а не органа, принимающего решения, не выпускало официальных отчетов о своих сессиях, Президент информировал членов Исполнительного Совета и через президентов региональных ассоциаций все страны-члены посредством информационных писем о тех важных вопросах, которые рассматривались на сессиях Бюро в январе-феврале.
15. Ряд вспомогательных органов Исполнительного Совета проводили значительную подготовительную и координационную работу в поддержку деятельности Совета в межсессионный период по выполнению задач, поставленных Пятнадцатым конгрессом, а также обеспечивали поддержку его работе в ходе его ежегодных сессий. Перечень сессий вспомогательных органов приведен ниже в дополнении II.
16. Исполнительный Совет проводил порученную ему работу в соответствии с правилами Общего регламента и решениями Пятнадцатого конгресса удовлетворительным образом. Президент с удовольствием информирует Конгресс о том, что, согласно его мнению, действия, предпринятые Советом по большинству вопросов, внесут полезный вклад в принятие решений Шестнадцатым конгрессом по различным пунктам повестки дня. Однако Совет испытывал определенные затруднения, рассматривая такой широкий круг вопросов в течение ограниченного периода времени на своих сессиях, и, несмотря на ряд мер по повышению эффективности его действий, он не всегда мог проработать те или иные вопросы столь глубоко, как он желал бы. В связи с постоянным увеличением времени, необходимого большинству членов Исполнительного Совета для выполнения своих национальных обязанностей, не все из них могли участвовать в каждой сессии Совета на всем ее протяжении или вносить полномасштабный вклад в работу его вспомогательных органов. Наряду с выражением благодарности всем членам Совета за проделанную работу, Президент хотел бы напомнить тем, кто хочет быть избранным в состав нового Совета, о том, что для эффективной работы Совета от них потребуются значительные усилия и много времени.
Региональные ассоциации
17. Региональные ассоциации продолжали осуществлять свою работу эффективным образом, при этом большинство сессий были проведены в более короткие сроки, чем это удавалось ранее. Все региональные ассоциации разработали и утвердили региональные стратегические планы на основе Стратегического плана ВМО. Региональные планы помогли в детализации инициатив ВМО глобального плана с включением региональной специфики, потребностей и приоритетов. Региональные ассоциации также уделяли большое внимание дальнейшему развитию национальных метеорологических (или гидрометеорологических) служб и гидрологических служб в целях обеспечения их более масштабного участия в программах и деятельности Организации и получения оптимальной отдачи от них. Основная задача заключалась в экономически эффективной поддержке национального социально-экономического развития своих стран, включая национальные планы развития (НПР) или национальный план действий по адаптации (НПДА) в контексте достижения Целей в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия (ЦРТ). В особенности, учитывая планирование и развитие Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания (ГОКО), региональные ассоциации призвали страны-члены извлечь максимальную потенциальную выгоду ГОКО на национальном и региональном уровнях и продолжать свою деятельность по развитию региональных компонентов ГОКО, включая учреждение соответствующих региональных климатических центров (РКЦ) и расширение региональных форумов по ориентировочным прогнозам климата (РКОФ). Поскольку президенты шести региональных ассоциаций представят в рамках пункта 2.4 повестки дня свои доклады Шестнадцатому конгрессу, в настоящий доклад не включены подробные сведения о деятельности отдельных региональных ассоциаций. В целях регистрации перечень сессий региональных ассоциаций, проведенных в период после Пятнадцатого конгресса, приведен ниже в дополнении III.
18. Президент желал бы обратить внимание Конгресса на тот факт, что президентам и вице-президентам региональных ассоциаций приходится нести чрезвычайно тяжелую нагрузку, выполняя свои обязанности согласно правилу 166 Общего регламента, особенно по таким важным вопросам, как стратегия и приоритеты для Стратегического плана ВМО. Несмотря на то, что работе региональных ассоциаций оказывается хорошая поддержка со стороны региональных и субрегиональных бюро, также как и другими путями, нагрузка должностных лиц продолжает возрастать, поскольку круг вопросов, которые они должны решать, постоянно расширяется.
Технические комиссии
19. Технические комиссии, как обычно, эффективно осуществляли свою работу; при этом большинство сессий были проведены в более короткие сроки, чем ранее. Большинство технических комиссий изменили свой круг обязанностей для приведения его в соответствие со Стратегическим планом ВМО и его приоритетами. Работа технических комиссий обеспечила проведение соответствующих исследований и обзоров достижений в области науки и техники для стран-членов и конституционных органов. Были предприняты усилия по обеспечению самого широкого участия в сессиях и работе технических комиссий. Поскольку президент каждой комиссии представит Шестнадцатому конгрессу свой доклад в рамках пункта 2.5 повестки дня и принимая во внимание, что доклад Генерального секретаря (см. Cg-XVI/Doc. 2.2.) охватывает их работу, в настоящем докладе подробные сведения о деятельности отдельных технических комиссий не приведены. В целях регистрации перечень сессий технических комиссий, проведенных в период после Пятнадцатого конгресса, приведен ниже в дополнении IV.
20. Президенты технических комиссий, в дополнение к руководству работой своих отдельных комиссий, продолжали вносить весомый вклад в общую работу ВМО посредством своего участия в ежегодных сессиях Исполнительного Совета и в работе ряда важных вспомогательных органов Совета. Ежегодные совещания президентов технических комиссий под поочередным председательством вице-президентов ВМО и координационные совещания президентов технических комиссий и региональных ассоциаций продолжали играть чрезвычайно важную роль в обеспечении эффективного сотрудничества и координации программ ВМО и в разработке значимых инициатив в областях общей ответственности.
СЕКРЕТАРИАТ
21. Роль и функции Секретариата отражены в статьях 20-22 Конвенции и в правиле 201 Общего регламента. Деятельность Секретариата широка и многообразна и, в конечном итоге, влияет на все мероприятия, в которых участвует Организация. Генеральный секретарь несет ответственность перед Президентом за техническую и административную работу Секретариата. При осуществлении своих управленческих и административных функций Генеральный секретарь получает поддержку от Исполнительного административного комитета, Comité de Direction и специальных внутренних тематических руководящих комитетов и т. д.
22. Секретариат продолжал выполнять свои функции с большой отдачей и профессионализмом, несмотря на такие факторы, как увеличение рабочих нагрузок и уменьшение бюджетных ресурсов в некоторых областях, которые затрудняли удовлетворение ожиданий стран-членов и конституционных органов по многим важным вопросам.
23. В течение охваченного настоящим докладом периода основные виды деятельности Секретариата заключались в осуществлении решений Пятнадцатого конгресса. Для реагирования на поставленные задачи в Секретариате с начала 2008 г. были осуществлены структурные и организационные изменения. Цели осуществляемых в Секретариате изменений заключаются в увеличении поддержки для стран-членов, в повышении роли, вклада и авторитета ВМО, включая национальные метеорологические и гидрологические службы (НМГС), и в обеспечении более совершенных и взаимовыгодных связей с соответствующими оперативными, научными, академическими, наращивающими потенциал и определяющими политику институтами и органами на национальном, региональном и международном уровнях.
24. Одно из основных изменений в Секретариате касается осуществления Международных стандартов учета в государственном секторе (МСУГС), которые были полностью внедрены в практику в 2010 г., а также целого ряда мер по оптимизации для повышения экономической эффективности и надежности, включая защиту от несанкционированного проникновения и «углеродного следа» путем использования информационно-коммуникационных технологий.
25. Один из главных приоритетов заключался в дальнейшем совершенствовании внутреннего надзора и контроля, в обеспечении целостности, улучшении прозрачности и повышении эффективности. В этой связи Бюро внутреннего контроля (БВК) укрепило свои функции внутреннего аудита и возможности оценки и мониторинга, с тем чтобы выполнять все виды своей деятельности по внутреннему надзору. Кроме того, ВМО учредила должность временного сотрудника по вопросам этики с 2009 г. на уровне D-1, который также участвует в выполнении функции внутреннего надзора. Сотрудник по вопросам этики в основном предоставлял конфиденциальную консультацию персоналу по вопросам этики, обеспечивал вклад в деятельность по подготовке кадров и осуществлял управление по раскрытию финансовой информации. Он обеспечивал предоставление посреднических функций, а также, в некоторых случая, отчетов по установлению фактов. Для того, чтобы персонал ВМО получал всеобъемлющее представление о степени и пределах в вопросах этики, были организованы учебные сессии по этике при активном участии на настоящий момент до 90 % всего персонала.
26. Другие виды политики и процедуры были приняты Секретариатом для упрощения административного процесса, сокращения периодов времени для ответного реагирования, уменьшения времени найма персонала и увеличения использования сторонних ресурсов для вспомогательных видов деятельности. В течение рассматриваемого периода ежегодно Постоянным представительствам в Женеве делались два представления с целью ознакомления их с обновленной информацией о развитии деятельности по программам, основным экологическим вопросам, чрезвычайно важной роли их НМГС и реформе внутри Организации, которые дополнялись проведением конкретных совещаний при подготовке важных мероприятий и после их проведения, подобных ВКК-3.
27. В целях повышения эффективности предоставления обслуживания в области междисциплинарных вопросов, таких как управление рисками, связанными с бедствиями в период после катастрофических событий, и повышения общей способности ВМО поддерживать деятельность НМГС, были предприняты конкретные меры. Наилучшими примерами предоставления помощи в чрезвычайных ситуациях при координации ВМО являются принятие ВМО руководящей роли в учреждении планов реконструкции метеорологической инфраструктуры и средств обслуживания в Мьянме и на о-вах Кука, во внесении вклада в восстановление Метеорологической службы Гаити и в определении проектов повышения потенциала Пакистана для того, чтобы справиться с сильными наводнениями.
28. Административные и финансовые вопросы и реформы в Секретариате за последние четыре года будут рассматриваться в рамках пункта 9 повестки дня.

следующая страница >>
Смотрите также:
Доклад президента организации резюме вопросы для обсуждения
171.69kb.
1 стр.
Доклад президента организации резюме вопросы для обсуждения
545.12kb.
4 стр.
Программа по уменьшению опасности бедствий резюме вопросы для обсуждения
161.19kb.
1 стр.
Семинары 6 консенсуальные контракты (4 часa)
29.16kb.
1 стр.
Примерные вопросы, выносимые для обсуждения на практические занятия, и вопросы для развернутых письменных работ
50.44kb.
1 стр.
Гражданские и политические права, включая вопросы независимости судей, отправления правосудия, безнаказанности
496.92kb.
3 стр.
Доцент философского факультета Косилова Е. В. Вопросы, предлагаемые для обсуждения: Проблема сознание-тело в ее современном состоянии
31.49kb.
1 стр.
Контрольные вопросы для обсуждения на практических и семинарских занятиях, глоссарий и перечень вопросов к экзамену
2702.01kb.
11 стр.
Классный час «Что такое коррупция?»
57.49kb.
1 стр.
Вопросы для обсуждения
465.05kb.
3 стр.
Пункты 4 a и 6 предварительной повестки дня  Вопросы политики: Cостояние окружающей среды
271.16kb.
1 стр.
А., Рубцов Б. Б. Вопросы для обсуждения
173.85kb.
1 стр.