Главная Другое
Экономика Финансы Маркетинг Астрономия География Туризм Биология История Информатика Культура Математика Физика Философия Химия Банк Право Военное дело Бухгалтерия Журналистика Спорт Психология Литература Музыка Медицина |
страница 1страница 2страница 3 Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Волгоградский государственный педагогический университет» (ГОУ ВПО «ВГПУ») «Утверждено» Ректор ВГПУ, ___________ Н.К. Сергеев «____»_______ 201_ г. Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки 050100 ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ утверждено приказом Минобрнауки России от 17 сентября 2009 г. № 337
«Языковое образование (иностранные языки)» ФГОС ВПО утвержден приказом Минобрнауки России от 14 января 2010г. № 35 Квалификация (степень) выпускника: магистр Нормативный срок освоения программы: 2 года Ответственный за разработку ООП ______________ Л.А.Милованова Эксперт(ы) ООП ______________________________ Ф.И.О. Список разработчиков ООП ГОУ ВПО «ВГПУ» Директор института Иностранных языков Л.А.Милованова Профессор каф.английской филологии института Иностранных языков В.И.Карасик ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ МАГИСТРАТУРЫ Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК): способностью совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); готовностью использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2); способностью к самостоятельному освоению новых методов исследования, к изменению научного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-3); способностью формировать ресурсно-информационные базы для решения профессиональных задач (ОК-4); способностью самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе, в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5); готовностью работать с текстами профессиональной направленности на иностранном языке (ОК-6).
готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); способностью осуществлять профессиональное и личностное самообразование, проектировать дальнейший образовательный маршрут и профессиональную карьеру (ОПК-2);
способностью применять современные методики и технологии организации и реализации образовательного процесса на различных образовательных ступенях в различных образовательных учреждениях (ПК-1); готовностью использовать современные технологии диагностики и оценивания качества образовательного процесса (ПК-2); способностью формировать образовательную среду и использовать свои способности в реализации задач инновационной образовательной политики (ПК-3); способностью руководить исследовательской работой обучающихся (ПК-4);
способностью анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5); готовностью использовать индивидуальные креативные способности для оригинального решения исследовательских задач (ПК-6); готовностью самостоятельно осуществлять научное исследование с использованием современных методов науки (ПК-7); в области методической деятельности: готовностью к разработке и реализации методических моделей, методик, технологий и приемов обучения, к анализу результатов процесса их использования в образовательных заведениях различных типов (ПК-8); готовностью к систематизации, обобщению и распространению методического опыта (отечественного и зарубежного) в профессиональной области (ПК-9);
готовностью изучать состояние и потенциал управляемой системы и ее макро- и микроокружения путем использования комплекса методов стратегического и оперативного анализа (ПК-10); готовностью исследовать, проектировать, организовывать и оценивать реализацию управленческого процесса с использованием инновационных технологий менеджмента, соответствующих общим и специфическим закономерностям развития управляемой системы (ПК-11); готовностью организовывать командную работу для решения задач развития образовательного учреждения, реализации опытно-экспериментальной работы (ПК-12); готовностью использовать индивидуальные и групповые технологии принятия решений в управлении образовательным учреждением, опираясь на отечественный и зарубежный опыт (ПК-13);
готовностью к осуществлению педагогического проектирования образовательной среды, образовательных программ и индивидуальных образовательных маршрутов (ПК-14); способностью проектировать формы и методы контроля качества образования, а также различные виды контрольно-измерительных материалов, в том числе, на основе информационных технологий и на основе применения зарубежного опыта (ПК-15); готовностью проектировать новое учебное содержание, технологии и конкретные методики обучения (ПК-16); в области культурно-просветительской деятельности: способностью изучать и формировать культурные потребности и повышать культурно-образовательный уровень различных групп населения (ПК-17); готовностью разрабатывать стратегии просветительской деятельности (ПК-18); способностью разрабатывать и реализовывать просветительские программы в целях популяризации научных знаний и культурных традиций (ПК-19); готовностью к использованию современных информационно-коммуникационных технологий и СМИ для решения культурно-просветительских задач (ПК-20); способностью формировать художественно-культурную среду (ПК-21). Выпускник должен обладать следующими специальными компетенциями: - способностью использовать систему лингвистических знаний, включающую в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (СК-1); - готовностью к применению системы знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, теоретических и эмпирических знаний в области межкультурной коммуникации, знаний основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемого языков (СК-2); - способностью применять когнитивно-дискурсивные умения, направленные на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах (СК-3); - готовностью к исследованию специфики иноязычной научной картины мира, основных особенностей научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках (СК-4); - способностью использовать конвенции речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка (СК-5); - готовностью к систематизации, обобщению и применению теории воспитания и обучения, современных подходов в обучении иностранным языкам, обеспечивающих развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков (СК-6); - способностью к осуществлению педагогического проектирования эффективного учебного процесса на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование (СК-7); - готовностью к использованию навыков управления профессиональным коллективом лингвистов и способов организации его работы в целях достижения максимально эффективных результатов (СК-8).
- формирование знаний о современном состоянии и тенденциях развития теории и практики образования и филологической науки; - повышение уровня методологической и исследовательской культуры будущих магистров; - формирование умения ориентироваться в современной педагогической и филологической проблематике в сфере образования; - формирование представлений о содержании основных компонентов лингвистической методологии и методами лингвистического исследования.
Общенаучный цикл, базовая часть учебного плана. Опирается на результаты изучения курсов «Философия», «Педагогика», «Психология», «Введение в языкознание» предыдущего уровня образования. Является основой для изучения дисциплин «Психолингвистика», «Лингвокультурология», «Теория дискурса», «Лингводидактика профильной школы», «Основы теории коммуникации», «Методика интенсивного обучения иностранным языкам». 3. Требования к результатам освоения дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): - способностью совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); - готовностью использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2); - способностью самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе, в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5); - способностью осуществлять профессиональное и личностное самообразование, проектировать дальнейший образовательный маршрут и профессиональную карьеру (ОПК-2); -способностью применять современные методики и технологии организации и реализации образовательного процесса на различных образовательных ступенях в различных образовательных учреждениях (ПК-1); готовностью использовать современные технологии диагностики и оценивания качества образовательного процесса (ПК-2); - способностью анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5); - готовностью самостоятельно осуществлять научное исследование с использованием современных методов науки (ПК-7); - готовностью к разработке и реализации методических моделей, методик, технологий и приемов обучения, к анализу результатов процесса их использования в образовательных заведениях различных типов (ПК-8); - готовностью организовывать командную работу для решения задач развития образовательного учреждения, реализации опытно-экспериментальной работы (ПК-12); - готовностью использовать индивидуальные и групповые технологии принятия решений в управлении образовательным учреждением, опираясь на отечественный и зарубежный опыт (ПК-13);
- основные положения о состоянии развития науки и перспективных направлениях исследования в области филологии и педагогики в современной научной парадигме; - современные классификации наук и место филологии и педагогики среди наук гуманитарного цикла; - современное состояние и основные тенденции развития образования; - теоретические основы организации научно-исследовательской деятельности в сфере образования; - структуру и функции образовательных проектов; уметь: - анализировать тенденции развития педагогики, - ориентироваться в основных направлениях современного языкознания; - адаптировать современные достижения науки и наукоемких технологий к образовательному процессу; владеть: - способами осмысления и критического анализа научной информации; - методами лингвистического исследования; - основными процедурами комплексно-целевого проектирования в образовании; - владеть основами проектирования путей развития образовательной системы.
количество зачетных единиц - 2, общая трудоёмкость курса в часах - 72; аудиторных часов - 20, СРС - 52; распределение по семестрам – 1, 2 сем; форма и место отчётности – зачет. 5. Краткое содержание дисциплины Раздел 1. Современные проблемы науки (языкознание) Наука в системе культуры. Структура научной парадигмы. Научные революции и основные этапы развития науки. Место филологии среди наук гуманитарного цикла. Понятие современной филологии как совокупности гуманитарных наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве. Связь лингвистики с другими филологическими науками. Эволюция лингвистики в контексте общей истории культуры и развития других наук. Становление новых отраслей языкознания на стыке наук. Прикладная лингвистика. Философские проблемы языка. Методология как учение о принципах исследования в науке о языке. Три уровня методологии в языкознании. Методологические принципы современного языкознания. Понятие метода в языкознании. Общие и частные методы. Сравнительно-исторический метод, его роль в становлении языкознания как науки. Сочетание общенаучных, общих и частных лингвистических методов.
Образовательные инновации, критерии оценки их эффективности. Образовательные проекты, критерии оценки их эффективности. Мониторинг в образовании как научная проблема. Мониторинг в образовании как сфера практической деятельности. Международные системы оценки качества образования. Интеграция отечественной системы образования с мировым образовательным пространством. Проектирование путей развития общего среднего образования. Проектирование путей развития профессионального образования. 6. Разработчики: Крюкова И.В., .д-р филол. наук, проф. кафедры языкознания ВГПУ; Грачев К.Ю., канд. пед. наук, доцент, каф. педагогики, ВГПУ,
Сахарчук Е.И., д-р пед. наук, профессор кафедры педагогики ВГПУ, Карасик В.И., д-р филол. наук, проф. зав.кафедрой английской филологии ВГПУ.
Цель – сформировать у магистрантов теоретические знания и практические навыки использования методов, необходимых для эффективного научного исследования. Предлагаемый курс решает следующие задачи: 1) продемонстрировать широкие возможности аргументированных подходов к сбору материала и его анализу с разных сторон и разными способами; 2) обеспечить условия для выбора методики, наиболее приемлемой для конкретного исследования; 3) дать возможность спланировать этапы исследования; 4) предупредить возможные ошибки, которые могут быть допущены в процессе исследования; 5) помочь компетентно оценивать исследования других ученых; 6) способствовать развитию междисциплинарности. 2. Место дисциплины в структуре ООП Общенаучный цикл, базовая часть учебного плана; опирается на курс «Современные проблемы науки и образования»; создает основу для курса «Методы лингвокультурологических исследований», а также для всех теоретических курсов, изучаемых в магистратуре. 3. Требования к результатам освоение дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП), предусматривающих владение: – способностью к самостоятельному освоению новых методов исследования, к изменению научного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-3); – способностью осуществлять профессиональное и личностное самообразование, проектировать дальнейший образовательный маршрут и профессиональную карьеру (ОПК-2); – способностью руководить исследовательской работой обучающихся (ПК-4); – способностью анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5); – готовностью самостоятельно осуществлять научное исследование с использованием современных методов науки (ПК-7); – готовностью исследовать, проектировать, организовывать и оценивать реализацию управленческого процесса с использованием инновационных технологий менеджмента, соответствующих общим и специфическим закономерностям развития управляемой системы (ПК-11); – способностью использовать систему лингвистических знаний, включающую в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей; функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (СК-1).
– основные количественные и качественные методы, разработанные отечественными и зарубежными исследователями; уметь: – эффективно использовать различные научные методы в контексте лингвистических и коммуникативных исследований; – модифицировать методики применительно к конкретным исследовательским задачам;
– навыками системного, холистического подхода к рассмотрению методов, выявления соотношения и взаимосвязи между различными методиками. 4. Общая трудоемкость дисциплины и её распределение количество зачетных единиц - 2, общая трудоёмкость курса в часах - 72; аудиторных часов - 20, СРС - 52; 1 семестр; форма отчётности – зачет. 5. Краткое содержание дисциплины Позитивизм и интерпретивизм. Количественные и качественные методы. Смешанные методы. Источники данных. Типы выборок. ОПИСАНИЕ МЕТОДОВ: наблюдение; кейс-метод; этнографический метод: эксперимент; опрос; контент-анализ; риторический анализ; семиотический анализ; концептологический анализ; нарративный анализ; дискурс-анализ; конверсационный анализ; методы теории координированного управления смыслами; методы исследования межкультурной коммуникации; методы анализа культурных значений и смыслов; методы лингвистических исследований. Порядок описания исследовательской методики. Этика коммуникативных исследований. 6. Разработчик: Леонтович Ольга Аркадьевна, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой межкультурной коммуникации и перевода Волгоградского государственного педагогического университета. Эксперт: Карасик Владимир Ильич, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой английской филологии Волгоградского государственного педагогического университета. М1.Р.1 «Социолингвистика» 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цель: формирование представлений о месте языка в жизни человека и истории общества – в смене общественных формаций и развитии культуры. Задачи: - формирование теоретической базы о формах существования языка и типологических различиях литературных языков; - ознакомление с закономерностями социальной эволюции языков, разнообразием языковых ситуаций, проблемами общения в современном мире; - выработка умения самостоятельного анализа языковых ситуаций в России, регионах и стране изучаемого языка. 2. Место дисциплины в структуре ООП Общенаучный цикл, вариативная часть учебного плана. Опирается на уровень предыдущего образования и на основы курса «Современные проблемы науки и образования». Является основой для дисциплин «Лингвокультурология», «Основы теории коммуникации». 3. Требования к результатам освоение дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): – способностью совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); – готовностью использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2); – готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); – способностью анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5); – готовностью самостоятельно осуществлять научное исследование с использованием современных методов науки (ПК-7); – готовностью к использованию современных информационно-коммуникационных технологий и СМИ для решения культурно-просветительских задач (ПК-20); – способностью формировать художественно-культурную среду (ПК-21). – способностью использовать систему лингвистических знаний, включающую в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (СК-1); – готовностью к исследованию специфики иноязычной научной картины мира, основных особенностей научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках (СК-4); – способностью использовать конвенции речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка (СК-5). В результате изучения магистрант должен знать: – базовые понятия социолингвистики; – разнообразные виды взаимодействия между языком и обществом;
– определять типологические различия литературных языков; – выделять социальные компоненты в семантике языковых единиц; – выявлять социальные закономерности развития языков и возникающие при этом языковые контакты; владеть: – методами социолингвистического исследования; – навыками самостоятельного анализа языковых ситуаций и особенностей языковой политики в России, регионах и стране изучаемого языка.
количество зачетных единиц – 2, общая трудоёмкость курса в часах – 72; аудиторных часов – 20, СРС – 52; распределение по семестрам – 1 курс, 1 семестр; форма и место отчётности – зачет, 1 семестр. 5. Краткое содержание дисциплины Определение социолингвистики. Междисциплинароность. Своеобразие языка как общественного явления. Функции языка. Методы социолингвистического анализа. Территориальная и социальная дифференциация и формы существования общенародного языка. Диалект, социолект, гендеролект. Литературный язык как высшая форма существования языка. Типологические различия литературных языков. Культурное и природное в языке. Социальный компонент в семантике языковых единиц. Аспекты проявления социального статуса человека в речевом поведении. Дифференциальные признаки и типы языковых ситуаций. Билингвизм и диглоссия. Международные языки и искусственные языки-посредники. Языковая политика. Взаимовлияние языков как главный фактор языковой эволюции. Интерференция. Языки межэтнического общения: лингва франка, койне, пиджины, креольские языки. Ареально-хронологические модели смешения языков. 6. Разработчик: Крюкова Ирина Васильевна, д. ф. н., профессор каф. языкознания Эксперт(ы): Карасик В.И. , д.ф.н., профессор, зав. кафедрой английской филологии. М1.Р.2 «Психолингвистика» 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цель: формирование представлений об основных закономерностях производства и восприятия речи на родном и иностранном языках. Задачи: - ознакомление магистрантов с основными понятиями психолингвистики; - формирование навыков анализа процессов формирования речи в онтогенезе; - ознакомление с основными методами экспериментальных исследований в психолингвистике. 2. Место дисциплины в структуре ООП Общенаучный цикл, вариативная часть учебного плана. Опирается на уровень предыдущего образования и дисциплину «Современные проблемы науки и образования»; является основой для последующего изучения дисциплины «Лингвистика эмоций», «Основы теории коммуникации». 3. Требования к результатам освоение дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): - способностью совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); - готовностью использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2); - готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); - способностью анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5); - готовностью самостоятельно осуществлять научное исследование с использованием современных методов науки (ПК-7); - способностью использовать систему лингвистических знаний, включающую в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (СК-1). В результате изучения магистрант должен знать: – базовые понятия психолингвистики; – основные положения о языке как средстве управления речевым и неречевым поведением человека;
– выявлять закономерности производства и восприятия речи на родном и иностранном языках; – анализировать процессы формирования речи в онтогенезе; – использовать знания о взаимодействии языка и сознания в профессиональной деятельности; владеть: – методами экспериментальных психолингвистических исследований. 4. Общая трудоемкость дисциплины и её распределение количество зачетных единиц – 4, общая трудоёмкость курса в часах – 144; аудиторных часов – 30, СРС – 60; распределение по семестрам 3 семестр; форма и место отчётности – экзамен, 3 семестр. 5. Краткое содержание дисциплины Определение психолингвистики. Связь с другими дисциплинами. Причины появления, история возникновения и современное состояние психолингвистики. Язык животных в природе. Освоение речи ребенком. Внутренняя речь. Модели производства речи. Механизмы восприятия речи. Психолингвистика и овладение неродным языком. Лакуны. Билингвизм. Культурный шок и лингвистический шок. Особенности понимания иноязычного текста. Методы психолингвистических исследований. 6. Разработчик: Крюкова Ирина Васильевна, д.ф.н., профессор каф. языкознания Эксперт(ы): Карасик В.И. , д.ф.н., профессор, зав. кафедрой английской филологии. М1.В.1 «МЕТОДЫ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ» - дисциплина по выбору 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цель: ознакомление магистрантов с основными понятиями, методами различных научных парадигм и методами лингвокультурологического анализа. Задачи: - сформировать у магистрантов правильное представление о целях и приемах различных методов лингвокультурологического анализа; - подготовить магистрантов к написанию магистерской работы; - сформировать у магистрантов навыки лингвокультурологического анализа.
Общенаучный цикл, вариативная часть, дисциплина по выбору Опирается на основы ранее изучаемого курса «Лингвокультурология», «Методология и методы научного исследования», является основой для дисциплины «Лингвистика эмоций».
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): - способностью совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); - готовностью использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2); - готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); - способностью руководить исследовательской работой обучающихся (ПК-4); - способностью анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5); - готовностью к систематизации, обобщению и распространению методического опыта (отечественного и зарубежного) в профессиональной области (ПК-9); - способностью изучать и формировать культурные потребности и повышать культурно-образовательный уровень различных групп населения (ПК-17); - способностью использовать систему лингвистических знаний, включающую в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (СК-1); - готовностью к исследованию специфики иноязычной научной картины мира, основных особенностей научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках (СК-4).
- основные научные понятия «теория», «метод», «методика», «прием»; - подходы к классификации методов исследования; - основные методы и приемы лингвокультурологического анализа; уметь: - использовать методы и приемы лингвокультурологического анализа; - критически оценивать использование различных методов в диссертационных исследованиях;
- теоретическими знаниями о методах и приемах лингвокультурологических исследований. 4. Общая трудоемкость дисциплины и её распределение количество зачетных единиц – 4; общая трудоёмкость курса в часах - 144; аудиторных часов - 30, СРС - 114; распределение по семестрам – 1 курс, 2 семестр; форма отчётности – зачет 2 семестр. 5. Краткое содержание дисциплины Понятие «метод», «методика», «прием». Особенности научных парадигм лингвистики на современном этапе. Основные принципы классификации различных методов. Основные методы лингвистического исследования. Методы лингвокультурологического анализа. 6. Разработчик(и): Панченко Надежда Николаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры языкознания ВГПУ. Эксперт(ы): Карасик Владимир Ильич, доктор филологических наук, профессор кафедры английской филологии ВГПУ. М2.Р.2 «ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ» 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цель: ознакомление магистрантов с основными положениями и терминами лингвокультурологии. Задачи: - обеспечить магистрантов теоретическими знаниями по лингвокультурологии; - помочь увидеть тот культурный фон, который стоит за единицей языка и который позволяет соотносить поверхностные структуры языка с их глубинной сущностью; - познакомить с основами лингвокультурологического анализа. 2. Место дисциплины в структуре ООП Профессиональный цикл, вариативная часть Лингвокультурология опирается на теоретические дисциплины, изученные на предыдущем уровне образования, служит основой для изучения д/в «Методы лингвокультурологического анализа».
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): - готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); - способностью изучать и формировать культурные потребности и повышать культурно-образовательный уровень различных групп населения (ПК-17); - способностью использовать систему лингвистических знаний, включающую в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (СК-1); - готовностью к применению системы знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, теоретических и эмпирических знаний в области межкультурной коммуникации, знаний основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемого языков (СК-2). В результате изучения магистр должен знать: - теоретические предпосылки становления лингвокультурологии; - основной понятийный аппарат лингвокультурологии, который позволяет анализировать проблему взаимодействия языка и культуры;
- разграничивать культурные универсалии и культурно-маркированные явления; - распознавать культурные смыслы, воплощенные в различных языковых явлениях;
- теоретическими знаниями о предметах лингвокультурологических исследований; - основными приемами лингвокультурологического анализа.
количество зачетных единиц - 4, общая трудоёмкость курса в часах - 144; аудиторных часов - 30, СРС - 60; распределение по семестрам – 1 курс, 1 семестр; форма отчётности – экзамен. 5. Краткое содержание дисциплины Антропологический подход к изучению языка. Объект, предмет, цели и задачи лингвокультурологии. Фразеология в лингвокультурологических исследованиях. Паремиологический фонд. Понятие коллективного бессознательного. Безэквивалентная лексика как предмет лингвокультурологического исследования. Взаимодействие религии и языка. Архетипы, мифологемы, символы, стереотипы, эталоны в лингвокультурологических исследованиях. Обрядово-ритуальные формы культуры. Вербальная и паравербальная коммуникация в лингвокультурологических исследованиях. Коммуникативное поведение как предмет лингвокультурологического исследования. Речевой этикет. Когнитивная лингвистика и лингвокультурология. Ценности как ядро национальной культуры. Языковая личность и лингвокультурный типаж. 6. Разработчик(и): Панченко Надежда Николаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры языкознания ВГПУ. Эксперт(ы): Карасик Владимир Ильич, доктор филологических наук, профессор кафедры английской филологии ВГПУ. М.1.В.1 «Проблемы лингвориторики» - дисциплина по выбору 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цель: формирование комплекса умений, связанных с порождением/восприятием воздействующей, влиятельной или риторически организованной речи в профессиональной сфере общения. Задачи: - формирование теоретической базы по теории риторики; - формирование умений риторического анализа текстов педагогических и академических жанров; - формирование навыков подготовки собственных речевых произведений разных жанров в различных ситуациях профессиональной педагогической и академической деятельности. 2. Место дисциплины в структуре ООП Общенаучный цикл, вариативная часть, дисциплина по выбору. Опирается на основы курсов «Социолингвистика», «Психолингвистика». Является основой для курса «Основы теории коммуникации» 3. Требования к результатам освоение дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): – способностью совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); – готовностью использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2); – готовностью работать с текстами профессиональной направленности на иностранном языке (ОК-6). – готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); – готовностью использовать индивидуальные креативные способности для оригинального решения исследовательских задач (ПК-6); – готовностью самостоятельно осуществлять научное исследование с использованием современных методов науки (ПК-7); – готовностью разрабатывать стратегии просветительской деятельности (ПК-18); – способностью разрабатывать и реализовывать просветительские программы в целях популяризации научных знаний и культурных традиций (ПК-19); – способностью применять когнитивно-дискурсивные умения, направленные на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах (СК-3); – способностью использовать конвенции речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка (СК-5). В результате изучения магистрант должен знать: – общериторические правила современной эффективной речи; – основные положения педагогической и академической риторики;
– определять жанровые разновидности педагогической и академической риторики; – выявлять и анализировать языковые средства эффективного воздействия на аудиторию; – вести дискуссию в профессионально значимых ситуациях; владеть: – навыками риторического анализа; – навыками создания риторически организованных речевых произведений в профессионально ориентированных сферах общения; – языком и стилем научной речи. 4. Общая трудоемкость дисциплины и её распределение количество зачетных единиц – 4, общая трудоёмкость курса в часах – 144; аудиторных часов – 30 , СРС – 144; распределение по семестрам – 1 курс, 2 семестр; форма и место отчётности – зачет, 2 семестр. 5. Краткое содержание дисциплины Риторика общая и частная: основные законы и направления взаимодействия. Вузовская лекция как система и ее компоненты. Понятие беседы и ее типы. Педагогическая беседа на уроке или занятии. Типология вопросов и ответов. Язык и стиль речи преподавателя. Средства речевой выразительности. Трудности и страхи начинающего преподавателя-лектора. Подстили научной речи и жанровые разновидности. Первичные и вторичные жанры. Научный доклад как основной жанр устного академического общения: правила подготовки и презентации. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности. Типичные ошибки и пути их преодоления. Педагогические и академические дискуссии. Защита диссертации как речевое событие, построенное на дискуссии.
Крюкова Ирина Васильевна, д.ф.н., профессор каф. языкознания Эксперт(ы): Карасик В.И. , д.ф.н., профессор, зав. кафедрой английской филологии М2.Ф.1 «ИННОВАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОБРАЗОВАНИИ». 1. Цель и задачи освоения дисциплины Цель: формирование у магистрантов готовности к реализации инновационной деятельности в системе филологического образования. Задачи: - обеспечить магистрантов теоретическими знаниями о современном состоянии и истории развития инновационной педагогики, инновационных процессов в языковом образовании в России и за рубежом; - способствовать формированию у обучающихся коммуникативной компетенции инновационной языковой личности;
Профессиональный цикл, базовая часть учебного плана. Опирается на результаты изучения дисциплин «Педагогика», «Психология», «Методика изучения предмета» на ступени бакалавриата и дисциплин «Современные проблемы науки и образования», «Методология и методы научного исследования», «Методы лингвокультурологических исследований», «Социолингвистика» на ступени магистратуры; является основой для последующего изучения дисциплин «Лингводидактика профильной школы», «Методика интенсивного обучения иностранным языкам», прохождения практики, проведения научно-исследовательской работы и подготовки магистерской диссертации. 3. Требования к результатам освоения дисциплины Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций, которыми должен обладать выпускник (в соответствии с ФГОС ВПО и ООП): -способностью формировать ресурсно-информационные базы для решения профессиональных задач (ОК-4); - готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию на государственном (русском) и иностранном языках (ОПК-1); - способностью формировать образовательную среду и использовать свои способности в реализации задач инновационной образовательной политики (ПК-3); -готовностью к разработке и реализации методических моделей, методик, технологий и приемов обучения, к анализу результатов процесса их использования в образовательных заведениях различных типов (ПК-8); - готовностью к систематизации, обобщению и распространению методического опыта (отечественного и зарубежного) в профессиональной области (ПК-9); - готовностью изучать состояние и потенциал управляемой системы и ее макро- и микроокружения путем использования комплекса методов стратегического и оперативного анализа (ПК-10); - готовностью использовать индивидуальные и групповые технологии принятия решений в управлении образовательным учреждением, опираясь на отечественный и зарубежный опыт (ПК-13); - способностью применять когнитивно-дискурсивные умения, направленные на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах (СК-3); - способностью использовать конвенции речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка (СК-5).
- возможные подходы к сбору и обработке фактического материала по инновационным процессам в языковом образовании; уметь: - анализировать тенденции развития педагогики и языкознания, инновационные направления языкового образования, - адаптировать современные достижения науки и наукоемких технологий к образовательному процессу;
- важнейшими процедурами современных когнитивно-дискурсивных исследований и комплексно-целевого проектирования в образовании для эффективности реализации инновационных процессов в современном языковом образовании. 4. Общая трудоемкость дисциплины и ее распределение 4 зачетных единицы, 144 часа; 40 ауд., 104 СРС; изучается в 1-м, 2-м семестрах; форма отчетности – зачет в 1, 2 семестрах. 5. Краткое содержание дисциплины Смотрите также: «Языковое образование (иностранные языки)»
917.35kb.
3 стр.
Методика обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки) 13. 00. 02- теория и методика обучения и воспитания
359.78kb.
1 стр.
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
1368.58kb.
10 стр.
«Рассмотрено»
294.88kb.
2 стр.
Учебная программа для специальности 1-02 03 06 Иностранные языки 1-02 03 06-02 Немецкий язык. Английский язык 2010
104.22kb.
1 стр.
Древнекитайская Империя Хань
70.12kb.
1 стр.
Древнекитайское царство
91.53kb.
1 стр.
Праздник фонарей
144.3kb.
1 стр.
Программа международной научно-практической междисциплинарной конференции
239.78kb.
1 стр.
Программа стажировки на Мальте при Международном институте Туризма и гостиничного хозяйства Швейцарии
68.92kb.
1 стр.
Организатор олимпиады
73.86kb.
1 стр.
Информационно-методическая часть 28.96kb.
1 стр.
|