Главная
страница 1
Апрель 2009 г.

Порядок подачи заявлений для оформления многократных краткосрочных въездных виз в Японию для граждан России и стран ННГ
Порядок подачи заявлений для оформления многократных краткосрочных (срок пребывания не более 90 дней) въездных виз в Японию для граждан России и стран ННГ (Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Украины, Узбекистана) с целью совершения краткосрочных поездок делового характера, а также для поездок, связанных с культурным обменом, обменом между органами местного самоуправления, спортивным обменом и др., следующий.

В любом из вышеперечисленных случаев не допускается осуществление в Японии деятельности, связанной с получением дохода, либо деятельности, подразумевающей получение вознаграждения.


  • Для поездок делового характера (В случае если заявитель подпадает под 1. и 2.)

  1. Лица, посещавшие Японию в данном статусе более одного раза

  2. Сотрудники предприятий указанных ниже категорий, занимающие должности начальника отдела и выше, или постоянные сотрудники (включая технических сотрудников и специалистов) предприятий указанных ниже категорий, проработавшие более одного года:

  1. Государственные и муниципальные предприятия;

  2. Предприятия, зарегистрированные на фондовом рынке;

  3. Предприятия с участием японского капитала, являющиеся членами Японской Ассоциации представителей торгово-промышленных компаний в городах, где расположено Посольство или Генеральное консульство, и имеющие управленческие структуры или офисы (включая представительства) в Японии;

  4. Совместные предприятия, а также дочерние компании, филиалы и т. д. предприятий, зарегистрированных на фондовом рынке Японии;

  5. Предприятия, имеющие постоянные деловые связи с предприятиями, зарегистрированными на фондовом рынке Японии;




  • Деятели культуры, интеллигенция и т. д.

Лица, которые подпадают под следующие категории (не обязательно посещавшие Японию):

  1. Пользующиеся мировой известностью деятели искусств в области изобразительного искусства, литературы, музыки, театра, хореографии и т. д.;

  2. Непрофессиональные спортсмены, имеющие значительные достижения;

  3. Научные деятельности гуманитарных наук (филологии, юриспруденции, экономики и т.п.) и естественных наук (физики, технико-инженерных, медицины и т.п.);

  4. Ректоры, профессора, доценты университетов (только действительные штатные сотрудники);

  5. Лица, занимающие должность не ниже начальника отдела в государственных и муниципальных научно-исследовательских институтах, а также в государственных и муниципальных художественных галереях и музеях;




  1. Приглашающая сторона или гарант должны подготовить «Документы, подготавливаемые японской стороной», указанные на стр. 4.




  1. После заполнения нужных документов, необходимо отправить их заявителю. Документы, отправленные непосредственно в МИД, Посольство или Генеральное консульство Японии, не принимаются. Также рекомендуется оставить себе копии этих документов на случай возникновения вопросов при рассмотрении документов.

(Примечание) В некоторых случаях процедура оформления визы может занять длительное время, поэтому рекомендуется составлять и отправлять документы заранее.


  1. Заявитель должен подготовить и подать вместе с указанными выше документами заграничный паспорт, копию паспорта гражданина РФ (страницы с фото и пропиской), заявление для оформления визы (с фотографией) и необходимые для подачи заявления документы в Посольство или Генеральное консульство Японии, в ведении которого находится район проживания заявителя. За подробностями рекомендуется обратиться в Посольство или Генеральное консульство Японии, в ведении которого находится район проживания заявителя перед подачей заявления (список контактных телефонов см. стр.3).




  1. После того, как все вышеуказанные документы будут готовы, заявитель должен подать заявление для оформления визы в Посольство или Генеральное консульство Японии, в ведении которого находится район проживания заявителя (на территории Японии заявления не принимаются). Все документы должны быть поданы в трёхмесячный срок после их выдачи (документы с оговоренным сроком действия должны быть поданы в течение этого срока). Подаваемые для оформления визы документы (кроме заграничного паспорта) не возвращаются.




  1. Время оформления визы зависит от содержания заявления, однако при отсутствии проблем в содержании заявления, оформление визы занимает примерно одну неделю. Для оформления визы могут потребоваться дополнительные документы. При необходимости рассмотрение документов может осуществляться Министерством иностранных дел Японии (Токио).




  1. По результатам рассмотрения заявления может быть принято решение об отказе в выдаче визы или о выдаче однократной визы.




  1. Срок действия многократной визы составляет три года (или один год). Срок действия визы не может быть продлён.




  1. Многократная виза может также выдаваться супругу/супруге и детям заявителя.

Контактная информация для справок о процедуре подачи заявлений на оформление визы и о процессе рассмотрения документов:

Справки о причинах отказа в выдаче визы не предоставляются.

В Японии:

Отдел иностранных граждан консульской службы Министерства иностранных дел Японии: 03-5501-8431

  • На этом телефоне установлена система автоответчика. После соединения следуйте указаниям автоответчика.

  • Вопросы по процессу рассмотрения документов принимаются в будние дни с 10.00 до 12.00 и с 14.00 до 16.00.

Для получения справок о процессе рассмотрения документов необходимо знать название Посольства или Генерального консульства Японии, в которое были поданы документы для получения визы, а также номер, под которым документы были отправлены из Посольства или Генерального консульства Японии в Министерство иностранных дел. Пожалуйста, заранее уточните эту информацию у заявителя. Пожалуйста, заранее уточните эту информацию у заявителя. Справки о делах, рассмотренных в Посольстве и в Генеральных консульствах, не предоставляются.

    • Прием в информационном бюро (а также справки по визам) осуществляется в будние дни с 9.00 до 12.15 и с 13.15 до 17.00.



В России:

Посольство Японии в России: 7-495-229-2520

(Подведомственная территория: Россия (за исключением территорий, находящихся в ведомстве указанных ниже Генеральных консульств, а также Армения)



Генеральное консульство Японии во Владивостоке: 7-4232-267481

(Подведомственная территория: Приморский край, Камчатский край, Магаданская область)



Генеральное консульство Японии в Санкт-Петербурге: 7-812-314-1434

(Подведомственная территория: Ленинградская область)



Генеральное консульство Японии в Хабаровске: 7-4212-413048

(Подведомственная территория: Республика Бурятия, Республика Саха (Якутия), Хабаровский край, Амурская область, Иркутская область, Читинская область, Еврейский автономный округ, Агинский Бурятский автономный округ)



Генеральное консульство Японии в Южно-Сахалинске: 7-4242-726055

(Подведомственная территория: Сахалинская область)



В странах ННГ:

Посольство Японии в Азербайджане: 994-12-490-7818

(Подведомственная территория: Азербайджан и Грузия)



Посольство Японии на Украине: 380-44-490-5500

(Подведомственная территория: Украина, Молдова)



Посольство Японии в Узбекистане: 998-71-120-8060

(Подведомственная территория: Узбекистан)



Посольство Японии в Казахстане: 7-717-297-7843

(Подведомственная территория: Казахстан)



Отделение Посольства Японии в Республике Казахстан в Алматы: 7-727-298-0600

(Подведомственная территория: Казахстан)



Посольство Японии в Грузии: подготавливается

(Подведомственная территория: Грузия)



Посольство Японии в Беларуси: 375-17-203-6283

(Подведомственная территория: Беларусь)



Посольство Японии в Таджикистане: 992-372-213724

(Подведомственная территория: Таджикистан)



Посольство Японии в Кыргызстане: 996-312-325387

(Подведомственная территория: Кыргызстан)



Посольство Японии в Туркменистане: 993-12-477081

(Подведомственная территория: Туркменистан)


Проживающие в других странах могут найти информацию о ближайших Посольствах и Генеральных консульствах Японии на веб-сайте МИД Японии.

Веб-сайт МИД Японии в Интернете: http://www.mofa.go.jp/mofaj/annai/zaigai/list/index.html

Документы, подготавливаемые японской стороной



  1. Письмо, объясняющее причины приглашения (Форму см. на стр. 5 «Письмо, объясняющее причины приглашения (формат А4)»).

(Примечание 1) Письмо должно быть составлено на имя посла или генерального консула.

(Примечание 2) Сведения о приглашающей стороне: необходимо подробно указать название компании или организации, адрес, должность, фамилию и имя, номер телефона, а также поставить печать представителя компании (или организации) и штамп компании (или организации). В этом случае приглашающей стороной может выступить генеральный директор компании или лицо, указанное в справке регистрации юридического лица.

(Примечание 3) Сведения о заявителе: фамилию и имя заявителя необходимо указывать по-английски в соответствии с написанием в заграничном паспорте. В случае если заявителей несколько, необходимо указать «а также ХХ человек, в соответствии с приложением», и приложить список всех заявителей с указанием гражданства, фамилии и имени, рода занятий, даты рождения, возраста, пола.

(Примечание 4) Цель приезда в Японию: необходимо подробно описать деятельность, которой приглашаемый будет заниматься в Японии (не следует давать общие описания, например, «деловая поездка», необходимо конкретно описывать деятельность, которой будет заниматься приглашаемый).

(Примечание 5) Обстоятельства приглашения: необходимо подробно указать все факты, касающиеся обстоятельств данного приглашения и отношений между приглашающей и приглашаемой сторонами. В случае если необходимые сведения не помещаются в отведённую графу, их следует изложить на отдельном листе, указав при этом: «См. приложенное».


  1. Программа пребывания (Форму см. на стр. 6 «Программа пребывания (формат А4)»).

(Примечание 1) Необходимо предоставить программу пребывания для первой поездки.

(Примечание 2)Образец заполнения см. на стр. 7 «Программа пребывания (образец) — Для краткосрочных поездок делового характера или для деятеля культуры».

(Примечание 3) Необходимо подробно описать деятельность, которой приглашаемый будет заниматься в Японии.


  1. Гарантийное письмо (Форму см. на стр. 8 «Гарантийное письмо (формат А4)»).

В случае если приглашающий занимает пост начальника отдела и выше в министерстве, ведомстве или управлении центрального правительства Японии, пост, соответствующий позиции начальника отдела и выше в японской исследовательской организации, являющейся независимым административным юридическим лицом, либо занимает должность профессора или доцента университета и выше, и приглашает заявителя в связи со сферой своей деятельности, гарантийное письмо не требуется.

(Примечание 1) Гарантийное письмо необходимо заполнять внимательно, не пропуская ни одного пункта. Гарантийное письмо с пропущенными пунктами (в том числе с отсутствием печати) недействительно.

(Примечание 2) Прочие сведения следует указывать в соответствии с письмом, объясняющим причины приглашения.


  1. Документы, касающиеся приглашающей стороны (В случае, если приглашение оформляет государственный орган или орган местного самоуправления не требуются.)

Приглашающими организациями, как правило, являются юридические лица, организации, государство либо органы местного самоуправления, однако в случае если приглашение осуществляется от имени профессора или доцента университета в целях обмена между университетами, оно также может рассматриваться как исходящее от организации.

Одно из нижеуказанных:



  1. Справка о регистрации юридического лица (действительна в течение 3 месяцев со дня выдачи)

  2. Копия квартального отчета компании (за последний отчетный период)

  3. Буклеты, описывающие деятельность компании или организации и т.п.

  4. Информационное письмо об основных видах деятельности организации (Форму см. на стр. 9 «Сведения о компании или организации (формат А4)».) ( В случае если не представлены документы, указанные в п. 1-3)

(Примечание) В случае если приглашение оформляет профессор или доцент университета, вместо перечисленных документов необходимо представить справку с места работы.

Документы, подготавливаемые японской стороной



(Заполните либо на японском, либо на английском языке)
招 へ い 理 由 書

Письмо, объясняющее причины приглашения

平成  年  月  日


大 使

在 日本国 殿


総領事



  1. 招へい機関等

住所:〒    -


名称:

代表者氏名: 印
担当者所属先名:

担当者氏名:

担当者電話番号:(    )    -        (内線    )



(担当者e-mail



  1. 査証申請人(氏名は必ず旅券上の英語表記で記載して下さい。)

国籍

職業



氏名(英語表記): (男・女) 

生年月日:西暦    年    月    日生 歳

上記の者の招へい目的等は次のとおりです。


  1. 招へい目的



  1. 招へい経緯(今回招へいするに至った経緯、数次査証を必要とする理由について具体的に記入して下さい。本欄に記入しきれない場合は、別紙を作成し、「別紙のとおり」と記入して下さい。)



  1. 申請人との関係 



  1. 過去における訪日歴(できる限り、訪日時期を月日まで記入して下さい。本欄に記入しきれない場合は、別紙を作成し、「別紙のとおり」と記入して下さい。)



  1. 今後の訪日予定(本欄に記入しきれない場合は、別紙を作成し、「別紙のとおり」と記入して下さい。)

Документы, подготавливаемые японской стороной

(Заполните либо на японском, либо на английском языке)
滞在予定表

Программа пребывания



平成  年  月  日
査証申請人             の滞在予定は次のとおりです。


年 月 日

行 動 予 定

連 絡 先

宿 泊 予 定 先

























































































































Документы, подготавливаемые японской стороной

(Заполните либо на японском, либо на английском языке)
Программа пребывания (образец)
« »________________ 20 __ г.


      1. Необходимо указать дату прибытия и дату отъезда. В случае если известен рейс и порт (аэропорт) прибытия и отправления, они обязательно должны быть указаны.

      2. Необходимо подробно указать место предполагаемого проживания (для гостиниц — название, адрес, номер телефона).

      3. Программу пребывания необходимо составить подробно для каждого дня. В случае если одно и то же событие/мероприятие занимает несколько дней, в графе «Дата» можно указать: «С … года … месяца …. дня по … год …. месяц … день».

Программа пребывания Заявителя следующая:

Для краткосрочных поездок делового характера

Дата

Программа

Как связаться

Место предполагаемого проживания

xxxx.xx.xx

Прибытие в xx из xx рейсом xx

Название приглашающей организации

(Фамилия и имя ответственного лица)

Тел.xx-xxx-xxxx


Гостиница xxx

Тел.xx-xxx-xxxx



xx.xx

Деловые переговоры в компании xx

Компания xx (ответственный xx)

Тел.xx-xxx-xxxx



Гостиница xxx

Тел.xx-xxx-xxxx



xx.xx

Посещение завода xx

Затем переезд на Синкансэне



Преф. xx, город xx, район xx

Там же

xx.xx

Прибытие в xx из xx рейсом xx

Отъезд








Деятель культуры



Дата

Программа

Как связаться

Место предполагаемого проживания

xxxx.xx.xx

Прибытие в xx из xx рейсом xx

Название приглашающей организации

(Фамилия и имя ответственного лица)

Тел.xx-xxx-xxxx


Гостиница xxx

Тел.xx-xxx-xxxx



xx.xx

Встреча в конференц-зале xx

Преф. xx, город xx, район xx

Тел.xx-xxx-xxxx



Гостиница xxx

Тел.xx-xxx-xxxx



xx.xx

Встреча в конференц-зале xx

Преф. xx, город xx, район xx

Тел.xx-xxx-xxxx



Гостиница xxx

Тел.xx-xxx-xxxx



xx.xx

Прибытие в xx из xx рейсом xx

Отъезд









Документы, подготавливаемые японской стороной

(Заполните либо на японском, либо на английском языке)
身 元 保 証 書

Гарантийное письмо

平成  年  月  日


大 使

在 日本国 殿


総領事
査証申請人

(氏名は必ず旅券上の英語表記で記載して下さい。)

国  籍:
職  業:
氏名(英語表記): (男・女)
生年月日:西暦        年    月    日生 歳

上記の者の本邦入国に関し、下記の事項について保証します。




  1. 滞在費

  2. 帰国旅費

  3. 日本国法令の遵守

上記の通り相違ありません。


身元保証人
住  所:〒    -


名称:
氏名: 印

担当者所属先名:
担当者氏名:


担当者電話番号:(    )    -        (内線     )

担当者e-mail:)

Документы, подготавливаемые японской стороной

(Заполните либо на японском, либо на английском языке)



会社・団体概要説明書

Сведения о компании или организации

 平成  年  月  日


会 社・団体名




代 表 者 氏 名



所  在  地


〒   -

資  本  金




年     商




従 業 員 数




事 業 内 容







沿 革







国内外支店等一覧(名称、所在地、電話番号)







今回招へいにおける相手方(会社・団体)との取引・交流関係及び経緯)







(注)会社・団体が未登記で、既存の概要案内(パンフレット等)がない場合に作成して下さい。 

Примерный список документов, необходимых для оформления многократной визы с целью «краткосрочного пребывания» (для граждан России и стран ННГ)






Краткосрочная поездка делового характера

Деятель культуры и т. д.

Цель поездки

Деловая поездка (проведение рабочих встреч, деловых переговоров, подписание контрактов, послепродажное обслуживание, реклама, маркетинговые исследования)

  • Культурный обмен

  • Обмен между органами местного самоуправления

  • Спортивный обмен

  • Участие в совещании или конференции


Нужные документы

Заявитель

  1. Визовая анкета 2 экз.

  2. Фото 2 шт.

  3. Заграничный паспорт

  4. Копия паспорта гражданина РФ (страницы с фото и пропиской)

  5. Справка с места работы и другие необходимые документы

  6. Документы, свидетельствующие о том, что предприятие, к которому принадлежит заявитель, относится к одной из следующих категорий:

  • государственные и муниципальные предприятия;

  • предприятия, зарегистрированные на фондовом рынке;

  • предприятия с участием японского капитала, являющиеся членами Японской Ассоциации представителей торгово-промышленных компаний в городах, где расположено Посольство или Генеральное консульство, и имеющие управленческие структуры или офисы (включая представительства) в Японии;

  • совместные предприятия, а также дочерние компании, филиалы и т. д. предприятий, зарегистрированных на фондовом рынке Японии;

  • предприятия, имеющие постоянные деловые связи с предприятиями, зарегистрированными на фондовом рынке Японии;

  1. Для супруга/супруги и детей — документы, свидетельствующие о семейных отношениях с заявителем на получение многократной визы.


Приглашающая сторона

  1. Письмо, объясняющее причины приглашения

  2. Программа пребывания

  3. Гарантийное письмо

  4. Документы, касающиеся приглашающей стороны (одно из нижеуказанных):

    • Справка о регистрации юридического лица;

    • Копия квартального отчета компании (за последний отчетный период);

    • Буклеты о деятельности компании или организации и т. п.;

    • Сведение о компании или организации (см. стр. 9)




Заявитель

  1. Визовая анкета 2 экз.

  2. Фото 2 шт.

  3. Заграничный паспорт

  4. Копия паспорта гражданина РФ (страницы с фото и пропиской)

  5. Справка с места работы и другие необходимые документы

  6. Для супруга/супруги и детей — документы, свидетельствующие о семейных отношениях с заявителем на получение многократной визы


Приглашающая сторона

  1. Письмо, объясняющее причины приглашения

  2. Программа пребывания

  3. Гарантийное письмо

  4. Документы, касающиеся приглашающей стороны (одно из нижеуказанных):

    • Справка о регистрации юридического лица;

    • Копия квартального отчета компании (за последний отчетный период);

    • Буклеты о деятельности компании или организации и т. п.;

    • Сведение о компании или организации (см. стр. 9)




※Граждане России и стран ННГ, проживающие в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Великобритании, Исландии, Ирландии, Италии, Австрии, Нидерландах, Швейцарии, Швеции, Испании, Дании, Германии, Норвегии, Финляндии, Франции, Бельгии, Португалии, Люксембурге, по вопросам подачи документов на оформление визы должны обратиться в ближайшее Посольство или Генеральное консульство Японии.

※В некоторых случаях может возникнуть необходимость предоставления дополнительных документов.





Смотрите также:
Порядок подачи заявлений для оформления многократных краткосрочных въездных виз в Японию для граждан России и стран ннг
177.96kb.
1 стр.
Порядок подачи заявлений для оформления многоразовых краткосрочных въездных виз в Японию для граждан России и стран ннг
317.37kb.
3 стр.
Порядок подачи заявлений для оформления въездных виз в Японию для граждан России и стран ннг
448.1kb.
3 стр.
В генеральном Консульстве Греции в Москве для граждан РФ. Срок оформления греческой шенгенской визы составляет 7 рабочих дней. Стоимость виз Халкидики
37.21kb.
1 стр.
Список необходимых документов для оформления виз в консульстве Италии
55.56kb.
1 стр.
Список необходимых документов для оформления виз в консульстве Италии
55.56kb.
1 стр.
Перечень стран, в отношении граждан которых вводится односторонний безвизовый режим сроком до 60 дней
26.96kb.
1 стр.
Порядок рассмотрения обращений граждан Административный регламент фскн россии по исполнению государственной функции «Прием граждан, рассмотрение их предложений, заявлений и жалоб по вопросам, относящимся к установленной сфере деятельности»
414.61kb.
1 стр.
Для получения болгарских въездных или транзитных виз членам экипажей локомотивов и поездов, зарегистрированных
11.92kb.
1 стр.
Отмена виз в Турцию для граждан РФ
69.36kb.
1 стр.
Момент составления 12. 01. 2011 Требование для оформления виз в страны шенгенского договора. Список стран:
511.34kb.
3 стр.
85 евро (для остальных иностранных граждан) Перечень необходимых документов для оформления греческой шенгенской визы
40.2kb.
1 стр.