Главная
страница 1


Департамент образования города Москвы

ГОУ Гимназия № 1526 Южного окружного управления образования


УТВЕРЖДАЮ

Директор ГОУ Гимназия №1526

_____________ / Болдина Т.Г. /

«___» _____________ 2008 г.


РЕКЛАМНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
Элективный курс для учащихся 5 классов и школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий гуманитарного профиля: «BRITISH FOLKLORE».

.32453246.00133-01 99 01


Листов 10
Разработчики:




____________/ Русанова А.А. /

____________/ Кузьмина Е.М./



01.02.2008

Москва


2008


ВВЕДЕНИЕ


Тесная взаимосвязь прагматического и культурного аспектов в речевом общении является важным условием организации преподавания иностранного языка. В процессе изучения учащиеся овладевают не только иными способами и средствами выражения мысли на изучаемом языке, но и приобщаются к иной культуре, что помогает им увидеть мир в его разнообразии, глубже осознать себя представителями другой социокультурной общности, развить свое общечеловеческое сознание.
Литература как одна из составляющих частей культуры обогащает нашу жизнь всеми доступными ей средствами. Она может показать нам жизнь других людей в разные времена и в различных условиях человеческого бытия. Ознакомление с лучшими образцами литературных произведений способствует всестороннему целостному развитию личности учащихся, Повышению их образовательной культуры одновременно с совершенствованием иноязычных умений и навыков.
Фольклор как один из интереснейших и увлекательнейших жанров литературы в данной работе рассматривается более широко ,чем раньше, отражая связь аспектов прошлого и настоящего и включая в себя произведения устного народного творчества, которые могут распространяться разными способами (устно, письменно или визуально), имеющие корни в прошлом, но не обязательно очень древние. Нельзя также забывать, что фольклор несет в себе коллективную составляющую и ему одновременно присуще и постоянство и изменения. Этот жанр динамично развивается, приспосабливаясь к новым условиям. Таким образом знакомясь с фольклорными произведениями страны изучаемого языка учащиеся впервые овладевают знаниями не только по литературе, но и по истории, страноведению и культуре одновременно. Новизна этой работы заключается не только в систематизации фольклорных жанров ,но и в более полном и подробном их анализе.
Данный курс интегрированный в общую систему преподавания английского языка, позволит учащимся научиться понимать культуру и обычаи страны изучаемого языка, а также приблизит их к обширному объему экстралингвистической культурной информации, которой владеет каждый

образованный носитель языка и от которого зависит полное взаимопонимание собеседников, в соответствии с европейскими стандартами

« культурной грамотности». Впервые понятие фольклора рассматривается так подробно. Фольклорные произведения являются основой предметного изучения.
Важными характеристиками курса британского фольклора являются:
1.личностная направленность, т.е.ученик рассматривается не только как объект, но и как субъект обучения. Все содержание курса строится таким образом, чтобы создать возможности для выявления индивидуальных склонностей и творческих способностей;
2. открытость, заключающаяся в том, что данный курс – это не самодостаточная замкнутая система. Учащийся всегда должен видеть перспективу более глубокого познания рассматриваемого предмета на всех уровнях(содержательном, стилистическом и т.п.);
3.уровневая дифференциация, выражающаяся в том, что программа предусматривает уровневый подход к прохождению курса (от простых

стихотворных форм к более сложным, выраженным в прозе). Это обусловлено многоцелевым характером курса, его тесной взаимосвязью с уровнем владения языком ,также возрастными особенностями развития памяти, мышления, с мотивами деятельности. В каждой теме имеются свои задачи, особенности содержания и организации учебного процесса, в целом же курс обеспечивает полноту и системность формируемых знаний и умений.


Предлагаемый курс разработан для учащихся 5 класса и является дополнением к основному курсу английского языка, на начальном этапе углубленного изучения предмета английская литература. Данный вариант программы рассчитан на третью модель обучения иностранным языкам в общеобразовательной школе, предусматривающую начало изучения иностранных языков в детском саду и начальной школе.

Программа предназначена для классов и школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий гуманитарного профиля и может быть использована в группах с высоким уровнем обученности в массовой средней школе.


Данный курс прошел апробацию в гимназии № 1526 ЮАО г. Москвы.

ЦЕЛИ И СОДЕРЖАНИЕ КУРСА «БРИТАНСКИЙ ФОЛЬКЛОР»

Основной целью курса является развитие внутреннего мира учащегося, становление его как творческой личности.
Чтение произведений литературы и фольклора в частности может оказать существенное влияние на общее психическое, интеллектуальное развитие детей, в особенности на их речемыслительные способности, на духовное и эстетическое обогащение личности ученика, на умение критически ориентироваться в художественном материале, помогает развить художественный вкус, выработать активное, эмоционально-осмысленное восприятие литературы и произведений фольклора в частности.

Таким образом главная задача курса – побудить интерес учащихся к изучению английской литературы, т.е. создать необходимую установку для направления последующего чтения. Одним из способов побуждения интереса к чтению является воспитание внимания к образной основе художественного текста в лице персонажей известных фольклорных произведений. Национально-культурная значимость имен героев, популярных в Великобритании, велика. Поскольку языковая компетенция учащихся на данном этапе обучения ограничена, обращение к номинативным единицам языка как к носителям и источникам национально-культурной и литературно- художественной информации представляется целесообразным.

Немаловажную роль для изучения представляют рисунки-иллюстрации, портретные зарисовки персонажей.
Общение через народное творчество способствует достижению гармонии между миром «я» и «мы», вызывает у учащихся потребность сравнивать свой жизненный опыт с тем, что происходит с теми или иными персонажами, осознавать собственные устремления, чувства, мысли. Таким образом чтение приобретает форму сопереживания и сопричастности.
Фольклорные произведения, отобранные для курса, могут расширить нравственный кругозор личности учащегося, служить источником накопления нового эмоционального и эстетического опыта, побуждать учеников к познанию окружающего мира и своего места в нем.

Образовательная цель курса заключается в том, чтобы ввести учащихся в мир литературно-художественной культуры страны изучаемого языка ,познакомить их с произведениями народного творчества и их вкладом в национальную культуру, являющуюся составной частью художественного процесса. Кроме того, реализация данной цели связана также с расширением филологического кругозора учащихся, позволяющего более тонко воспринимать оттенки стилистики фольклорных произведений, переданные посредством образного языка; развитие у учащихся способности чувствовать мелодику поэтической речи, ритм, рифму стихотворных текстов, видеть красоту поэтического слова, оригинальность формы.


Данный курс британского фольклора должен способствовать не простому накоплению знаний, а постижению духа, культуры, психологии, образа мышления народа, и в этом – важная культуроведческая цель курса.

Практическая цель курса заключается в том, чтобы сформировать у

учащихся умение читать, осмысливать и интерпретировать произведения различных фольклорных жанров, адаптировать с учетом уровня владения учащимися иностранным языком, и постепенно ввести их к умению читать оригинальную литературу.


Первой ступенью на пути к художественным текстам, являются так называемые фабульные тексты, композиция которых близка к художественным. В основе их построения всегда есть какая-то сюжетная коллизия.

Внимание учащихся сосредоточенно на поступках героев. Они с увлечением ждут развязки.


Важной культуроведческой целью курса является понимание духа, психологии образа мышления, обычаев и традиций британцев.

Таким образом изучение курса британского фольклора формирует у учащихся способность участвовать в диалоге культур. И это в свою очередь предполагает определенный уровень сформированности всех видов компетенции: коммуникативной, лингвистической, лингвострановедческой, общеучебной, филологической и литературоведческою. Каждая из данных компетенций имеет свою особенность:


1.коммуникативная компетенция состоит в особенности понимать и порождать иноязычные высказывания именно на основе и в связи с содержанием и формой фольклорного произведения в разных ситуациях общения: беседа, дискуссия, спор, обмен мнениями и т.д.;
2.лингвистическая компетенция - знания, сформированные у учащихся в процессе изучения английского языка, характерные для данного уровня.
3. лингвострановедческая компетенция складывается из соответствующих сформированных знаний (т.е. знаний, потенциально присутствующих в сознании, без которых знакомство с художественной культурой было бы невозможным), а владения соответствующими языковыми единицами с национально-культурной семантикой, свойственными английской культуре;
4.общеучебная компетенция предполагает владения учащимися навыками интеллектуального сотрудничества с книгой, другим человеком, группой, коллективом, а также владение умственными операциями по анализу, синтезу и творческому переосмыслению художественной информации.
5.филологическая компетенция подразумевает способность учащихся посредством начального лингвистического анализа текста, глубже понять живую функцию слова, его широкие смысловые и этические возможности, нашедшие отражения в произведениях народного творчества;
6.литературоведческая компетенция предполагает восприятие и осмысление стилистических особенностей британского фольклора, в зависимости от литературно-теоретических знаний, полученных учащимися на уроках родной литературы. Таким образом данная компетенция является следствием межпредметных связей.
Содержание курса включает в себя следующие компоненты: литературно-теоретические знания и умения, лингвистические и страноведческие знания, общеучебные умения и навыки, тематика произведений народного творчества.
Литературно-теоретические знания и умения

1. Понятие о фольклоре: а) как об одной из составляющих художественной литературы;

б) как о науке, изучающей народное творчество;


2. Понятие о британском фольклоре и его частях (английском, шотландском, ирландском, валлийском фольклорах.)
3. Знание основных жанров фольклора:

а) понятие о сказке как об эпическом произведении. Виды сказок

(народные, волшебные, авантюрные, философские, бытовые).

б)лирические и лирико-эпические произведения:

1)басня;


2)английские детские стихи (стихи-потешки, стихи-перевертыши, стихи-дразнилки.).

в) понятие о загадках;

г) понятие о народной песне.

д) понятие об игре


Страноведческие и лингвострановедческие знания.
Понимание идейно- образного содержания любого иноязычного фольклорного произведения невозможно без соответствующего восприятия учащимися страноведческого фона и этого произведения. Поэтому при прохождении курса британского фольклора необходимо уделять особенное внимание лексическим единицам с национально-культурным компонентом(встречающимся в процессе чтения). К ним относятся:

а) фоновая лексика (т.е. страноведчески значимая: имена собственные, фразеологизмы, пословицы, поговорки, приметы, афоризмы, идиомы и т.д.);

б) реалии (слова, обозначающие предметы национальной культуры, события общественной и культурной жизни страны(Великобритании), географические названия и т.п.);

в) безэквивалентная лексика (слова, не имеющие аналогов в родном языке).



Тематика фольклорных произведений
В программу курса включены произведения, тематика которых отражает следующие явления действительности:

а) морально-этические проблемы добра и зла, любви, дружбы, справедливости, взаимоотношений взрослых и детей;

б) культурно-бытовые темы (музыка, спорт, школа, путешествия, природа);

в) социальные темы (богатство и бедность, проблема войны и мира)


Все эти темы могут найти отражение в устно-речевом общении на основе и в связи с художественным текстом, значительно обогатив содержание речи учащихся.
Общеучебные навыки и умения
Программа курса предусматривает формирование у учащихся целого ряда общеучебных и специальных умений.

Первая группа позволяет учащимся овладеть наиболее рациональными приемами умственной деятельности, а вторая – адекватно воспринимать произведение народного творчества и отразить свои мысли и чувства в самостоятельном высказывании по поводу прочитанного.

Таким образом в конце курса британского фольклора учащиеся должны овладеть следующими специальные умениями и навыками по развитию чтения, аудирования, устной речи и письма:
1.Чтение:

- уметь прочитать текст британских народных песен, правила детской игры, детские стихи и адаптированный пересказ на родной английской (шотландской и т.д.) сказки;

- уметь составлять план прочитанного текста;

- уметь находить в прочитанном тексте основные средства художественной выразительности;

- уметь самостоятельно определять жанр фольклорного произведения.
2.Аудирование:

- уметь воспринимать содержание различных жанров (стихов, песен, сказок и т.д.) на слух;

- уметь понять и перевести предложенный текст.
3.Устная речь:

-знать наиболее распространенные британские пословицы и загадки и уметь находить им эквиваленты на русском языке;

-знать наиболее интересные детские игры Великобритании и уметь пересказывать их правила;

-уметь загадывать и отгадывать загадки на английском языке;

-знать наиболее распространенные сказки народов Великобритании и уметь кратко и полно их пересказать на английском языке;

-уметь перевести косвенную речь в прямую;

-знать основные праздники Великобритании и уметь рассказать о них на английском языке;

-уметь составить диалог на основе прочитанного текста;

-уметь участвовать в дискуссии;

-уметь составить короткий рассказ на предложенную тему;

- знать наизусть и уметь декламировать и исполнять детские стихи,

считалки и песни;



4.Письмо:

-уметь описать правила игр;

-уметь составлять короткие рассказы-ситуации по пословицам;

-уметь составить план прочитанного текста;

-уметь написать резюме .
Формы организации уроков:
1. Уроки-лекции - краткое изложение учителем основного содержания темы

( теоретический материал, историческая справка ,новые лексические единицы ).


2. Уроки-игры с использованием различных форм учебных игр

( грамматических, лексических, фонетических, аудитивных, речевых, ролевых)- ситуативно-вариативные упражнения, где создается возможность для многократного повторения речевых образцов в условиях максимально приближенных к речевому общению с присущими ему признаками: эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью речевого действия. Кроме того, игры способствуют созданию психоло-гической готовности детей к иноязычному общению.


3. Уроки-представления, которые развивают индивидуальные творческие способности учащихся, обеспечивают активизацию употребления в речи языкового материала.
4. Уроки-конкурсы, соревнования между командами, которые способствуют повышению интереса учащихся к языковому материалу.

Формы контроля: творческие задания, задания исследовательского характера, декламирование стихотворений и исполнение песен, а также тесты.
К концу курса учащиеся должны овладеть следующими знаниями, умениями и навыками:

I. Знать наиболее распространенные английские пословицы,

уметь находить им эквиваленты в русском языке, моделировать ситуации на их основе. Загадывать и отгадывать загадки на английском языке.

II. Знать наиболее распространенные игры Великобритании, уметь рассказывать их правила.

III. Знать наиболее распространенные праздники Великобритании, уметь рассказывать об их особенностях.

IV. Знать наиболее распространенные детские песни, стихи, считалки.

V. Знать наиболее известные английские народные сказки, уметь передавать их содержание на английском языке (полно и кратко ).
В содержание курса входят известные британские пословицы, загадки, песни, детские стихи, игры, народные сказки и праздники.

Целью курса является расширение кругозора учащихся в плане страноведческих знаний о Великобритании.

Кроме того, данный курс будет способствовать развитию творческих способностей учащихся, навыков совместной работы.

Основной задачей курса является изучение обычаев и традиций Великобритании и США с помощью моделирования учебно-речевых ситуаций близких к реальной жизни зарубежных сверстников.



ПОЧАСОВОЕ ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ БРИТАНСКИЙ ФОЛЬКЛОР 5 кл. ( 34 часа )
I Четверть ( 9 недель, 9 часов )
1. Понятие о фольклоре (1 час )

2. Детский фольклор. Детские стихи ( 3 часа )

3. Детские смешные истории ( анекдоты ) (1 час )

4. Детские игры : Подвижные игры ( 4 часа)



II четверть ( 6 недель, 6 часов )

5. Детские игры: Обучающие игры ( 3 часа )

6. Пословицы и поговорки (3 часа )

III Четверть ( 11 недель, 11 часов )
7. Народные песни ( 3 часа )

8. Загадки ( 2 часа )

9. Английские народные сказки (4 часа )

10. Шотландские народные сказки (2 часа )


IV Четверть ( 8 недель, 8 часов )
11. Валлийские народные сказки ( 1 час )

12. Ирландские народные сказки ( 3 часа )

13. Народные приметы и суеверия ( 1 часа )

14. Народные обычаи ( праздники ) ( 2 часа )

15. Повторение ( 1 час )

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ


Tема N1.

1.Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Читаем сами. ( книга для чтения на английском языке для учащихся III-IV классов школ

с углубленным изучением английского языка ) М:"Просвещение",1994.

2. Byrne J.,Waugh A. Jingle Bells . '' Oxford University Press'',1997.


Тема N 2.

1. Буковская М.В. и др. Словарь употребления английских пос-

ловиц. М:"Русский язык",1988.

2. Дубровин М.И. Английские и русские пословицы и поговорки.

М:"Просвещение",1995.

3. Стульникова С.В. 333 Загадки на английском языке.М:"Ось-89",1994.

4. Byrne J.,Waugh A. Jingle Bells . "Oxford University Press", 1997.
Тема N 3.

1. Клементьева Т.Б.,Монк Б. Счастливый английский ( Книга I.

Учебник для 5-6 классов средней школы ). М:"Просве- щение",1992.

2. Красильникова В.С., Грошева З.Н. Детские игры в Велико-британии. М:"Мозаика-II", 1992.


Тема N 4.

1.Клементьева Т.Б., Монк Б. Счастливый английский. М:" Прос-

вещение",1992.

2. Кэтлин К.,Новикова М.Н. Holidays Go Round and Round. C.-П:

" Триада ",1996.

3. Byrne J.,Waugh A. Jingle Bells." Oxford University Press,1997.

4. Sheerin S., Seath J.,White G. Spotlight on Britain. "Oxford University Press ",1995.

5.J. Simpson and S. Roud Oxford dictionary of English Folklore



“Oxford Universiti Press”,2003.



Смотрите также:
Элективный курс для учащихся 5 классов и школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий гуманитарного профиля: «british folklore»
143.2kb.
1 стр.
Книга для чтения. 5 класс. Пособие для учащихся школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий. М.: Просвещение, 2007
23.07kb.
1 стр.
"English-speaking countries."(Страны изучаемого языка.)
34.33kb.
1 стр.
Руководитель мо заместитель руководителя по
407.98kb.
3 стр.
Урок английского языка в 10 классе по теме «Мировые религии» Учитель английского языка Г. И. Майер Тема урока: «Мировые религии в современном мире» Цели и задачи урока
68.2kb.
1 стр.
Пособие по грамматике английского языка part 3 для учащихся старших классов школ с углубленным изучением английского языка
520.59kb.
3 стр.
Программа для учащихся 1-11 классов школ, гимназий, лицеев, колледжей, домов творчества, школ искусств включает 20 номинаций по призванию к будущей профессии
128.56kb.
1 стр.
Программа для учащихся 1-11 классов школ, гимназий, лицеев, колледжей, домов творчества, школ искусств включает 20 номинаций по призванию к будущей профессии
128.59kb.
1 стр.
Программа для учащихся 1-11 классов школ, гимназий, лицеев, колледжей, домов творчества, школ искусств включает 20 номинаций по призванию к будущей профессии
131.74kb.
1 стр.
Председатель первичной профсоюзной организации мобу сош №9 с углубленным изучением английского языка
369.85kb.
3 стр.
Программа для общеобразовательных школ, гимназий, лицеев
1205.2kb.
6 стр.
Элективный курс для учащихся 9-х классов специальное православно-художественное направление
188.23kb.
1 стр.