Главная
страница 1
Уральский государственный педагогический университет

ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

*****************************************************************************
Требования к выпускной аттестационной работе (ВАР)

слушателей программ профессиональной переподготовки

«Теория и практика иностранного языка»,

«Теория и практика перевода»
Защита ВАР: 20-31 мая 2013
Предзащита ВАР: 15-30 апреля 2013
Готовая работа с отзывом руководителя должна быть сдана в Центр дополнительного образования не позднее 13 мая 2013 года для допуска к защите.
Объем ВАР: 45-50 страниц
Количество консультаций с руководителем: не менее 9 (включая заочные по электронной почте). Без отзыва руководителя работы не принимаются к защите!
Библиография: не менее 20 источников, из них ссылки на сайты не более 10%
Примерная структура работы: Введение с определением актуальности, проблемы, темы, объекта, предмета, цели и задач исследования, а также методов исследования.

Глава 1 Теоретическая

Глава 2 Практическая

Заключение

Библиография

Приложения (необязательно)


Оформление: в папке скоросшивателе, в формате WORD, 14 шрифт, полуторный интервал, поля по 2 см., ссылки на авторов и/или источники с номерами страниц. См. оформление первой страницы и оглавления ниже на стр. 2 и 3.

В случае незащиты (!) по каким-либо причинам (недопуск, отсутствие на защите, неудовлетворительная защита) государственную аттестацию можно будет пройти вторично через год в день защиты ВАР следующим выпуском.

Федеральное государственное бюджетное

образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Уральский государственный педагогический университет»

Институт иностранных языков

Дополнительное образование

Профессиональная переподготовка по программе

«Теория и практика иностранного языка»


Учебный проект как метод оценивания уровня сформированности коммуникативной компетенции студентов языкового вуза

Выпускная аттестационная работа


Исполнитель:

Ю. Р. Овечкина

Научный руководитель:

к.п.н. Д. А. Старкова

Допущена к защите

«_____» _______________ 2013 г.

Отв. за реализацию программы _____________Богуславская Е.Л..

Екатеринбург 2013

Оглавление Введение……………………………………………………………………...........3

Глава 1. Теоретические основы применения метода проектов в оценивании уровня сформированности коммуникативной компетенции студентов языкового вуза по английскому языку…………………………..9

1.1. Описание процесса формирования коммуникативной компетенции студентов языкового вуза по английскому языку……………………………....9

1.2. Определение сущности оценивания уровня сформированности коммуникативной компетенции студентов языкового вуза по английскому языку……………………………………………………………………………...16

1.3. Применение метода проектов в оценивании уровня сформированности коммуникативной компетенции студентов языкового вуза по английскому языку…………………………………………………………...25



Глава 2. Технология применения метода проектов в оценивании уровня сформированности коммуникативной компетенции студентов языкового вуза по английскому языку……………………………………...44

2.1. Подготовительный этап практической части исследования……...44

2.2. Основной этап практической части исследования…………………63

2.3. Аналитический этап практической части исследования…………..69


Заключение……………………………………………………………………….80

Библиографический список……………………………………………….…….82



Приложения……………………………………………………………………..


Смотрите также:
«Теория и практика иностранного языка», «Теория и практика перевода» Защита вар
28.83kb.
1 стр.
Языки и литература Монголии и Тибета Цель дисциплины Дисциплина «Основной восточный язык. Теория и практика перевода. Часть 2»
64.99kb.
1 стр.
Бд «Книги» История, теория, практика музееведения. Ч77(07) Ш709 Шляхтина, Людмила Михайловна. Основы музейного дела: теория и практика
140.59kb.
1 стр.
Книга «Теория и практика перевода с английского языка на русский»
1218.38kb.
8 стр.
Современная психология: теория и практика
13.59kb.
1 стр.
Т. Н. Дасаева теория и практика зарубежной журналистики
1207.16kb.
5 стр.
Самотаев И. Джон Дж. Мэрфи Технический анализ фьючерсных рынков: теория и практика
5991.29kb.
66 стр.
Прошина З. Г. П 78 теория перевода (с английского языка на русский и с русского языка на английский)
1774.82kb.
39 стр.
Русско-белорусские переводы свободного стиха
95.02kb.
1 стр.
Семинара молодых ученых и специалистов «Энергосбережение теория и практика»
171.14kb.
1 стр.
Практика поэтического перевода на уроках иностранного языка
51.95kb.
1 стр.
Часть! Теория командообразования
4802.79kb.
22 стр.