Главная
страница 1
СОГЛАШЕНИЕ

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ

СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРЕЙСКОЙ

НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
(Пхеньян, 7 декабря 1955 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Корейской Народно-Демократической Республики,

желая установить регулярное воздушное сообщение между Союзом Советских Социалистических Республик и Корейской Народно - Демократической Республикой,

согласились о нижеследующем:
Статья 1
Правительство Союза Советских Социалистических Республик предоставляет гражданским самолетам Корейской Народно - Демократической Республики право полетов из Кореи в Союз Советских Социалистических Республик (г. Чита).

Правительство Корейской Народно-Демократической Республики предоставляет гражданским самолетам Союза Советских Социалистических Республик право полетов из Союза Советских Социалистических Республик в Корейскую Народно-Демократическую Республику (г. Пхеньян).

Вышеуказанные полеты будут производиться с целью международных воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и почты в обоих направлениях.

Маршруты полетов самолетов и воздушные ворота пролета государственных границ устанавливаются каждой из Договаривающихся Сторон на своей территории.

Полеты самолетов обеих Договаривающихся Сторон через территорию третьего государства будут производиться в соответствии с разрешением, полученным каждой из Договаривающихся Сторон у Правительства этого третьего государства.
Статья 2
Осуществление полетов в соответствии со статьей 1 настоящего Соглашения возлагается:

- со стороны Союза Советских Социалистических Республик - на Главное управление гражданского воздушного флота при Совете Министров Союза Советских Социалистических Республик (Аэрофлот);

- со стороны Корейской Народно-Демократической Республики - на Корейское авиатранспортное предприятие Управления корейской гражданской авиации.

Все технические и коммерческие вопросы, связанные с полетами самолетов и авиаперевозками, в частности установление частоты движения и расписания полетов, тарифов на авиаперевозки, порядок финансовых расчетов, обеспечение полетов и обслуживание самолетов, будут разрешены в отдельном соглашении между вышеуказанными ведомствами гражданской авиации Договаривающихся Сторон.


Статья 3
Советские и корейские гражданские самолеты при полетах на территории Корейской Народно-Демократической Республики и Союза Советских Социалистических Республик должны быть снабжены установленными для международных полетов опознавательными знаками своих государств, свидетельствами о регистрации, удостоверениями о годности к полетам и другими установленными судовыми документами, а равно разрешениями на радиоустановки. Пилоты и остальные члены экипажа должны иметь свидетельства. Все указанные документы, выданные одной Договаривающейся Стороной, будут признаваться действительными на территории другой Договаривающейся Стороны.
Статья 4
К самолетам, их экипажам, а также перевозимым на них пассажирам, багажу, грузам и почте во время их нахождения на территории Союза Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республики будут применяться таможенные, паспортные, карантинные и другие законы, правила и распоряжения, действующие соответственно на территории Союза Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республики.
Статья 5
Договаривающиеся Стороны согласились, что их гражданским самолетам, совершающим полеты по установленным международным воздушным линиям, будут предоставляться все необходимые для безопасности полетов средства радиосветообеспечения и метеорологическое обслуживание.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны предоставляют взаимно друг другу право содержать в аэропортах Пхеньян и Чита свои представительства с необходимым количеством персонала, оказывая им необходимое содействие по всем вопросам воздушного сообщения между Союзом Советских Социалистических Республик и Корейской Народно - Демократической Республикой.
Статья 7
Запасные части, инструмент, горючее и смазочные материалы, а также другие предметы и материалы, необходимые для осуществления воздушного сообщения между Союзом Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республикой, допускаются к ввозу в Союз Советских Социалистических Республик и в Корейскую Народно-Демократическую Республику без взимания каких-либо сборов и пошлин, с правом обратного вывоза, но без права отчуждения на территории Союза Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республики.
Статья 8
После вступления в силу настоящего Соглашения будут считаться утратившими силу все ранее заключенные между Договаривающимися Сторонами договоры относительно установления воздушного сообщения между Союзом Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республикой.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать впредь до истечения 6 месяцев со дня, когда одна из Договаривающихся Сторон заявит другой Договаривающейся Стороне о своем желании его денонсировать.
Совершено в г. Пхеньяне 7 декабря 1955 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и корейском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)


Смотрите также:
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством корейской народно-демократической республики
41.75kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством итальянской республики о воздушном сообщении
121.52kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством ливанской республики о воздушном сообщении
160.92kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством турецкой республики о международном автомобильном сообщении
125.11kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством республики кипр о международном автомобильном сообщении
116.95kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством японии о воздушном сообщении
145.6kb.
1 стр.
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Канады
81.35kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством ирландии о развитии экономического, промышленного и
54.34kb.
1 стр.
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических
37.38kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством социалистической республики румынии о международном
63.01kb.
1 стр.
Между правительством союза советских социалистических республик и правительством соединенного королевства великобритании и северной
123.09kb.
1 стр.
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических
56.87kb.
1 стр.