Главная
страница 1
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НЕКОТОРЫХ ТРАДИЦИОННЫХ НАПИТКОВ В КУЛЬТУРЕ ТЮРКО-МОНГОЛЬСКИХ НАРОДОВ

М. Х. Хаджиева


Карачаево-Черкесский государственный университет им. У.Д. Алиева, доцент кафедры истории России

В данной статье рассматриваются традиционные напитки, занимающие особое положение в ритуальной и обрядовой пище тюрко-монгольских народов. В статье проведен сравнительно-исторический и сопоставительный анализ некоторых напитков в системе культурных традиций общества.

В традиционной кухне тюрко-монгольских народов существенную роль играют напитки, как алкогольные, так и безалкогольные. Определенный интерес в этом плане представляют напитки карачаево-балкарцев, тюркоязычных автохтонных жителей Северного Кавказа и их сравнительно-исторический и сопоставительный анализ с напитками гагаузов, башкир, монголов. О вкусовых и медицинских качествах этих напитков писал Геродот, средневековые миссионеры и путешественники Плано Карпини, Рубрук, Марко Поло, с середины XIX века о карачаево-балкарском «напитке богов», «белом кислороде», «зерне пророка» писали биологи, географы, этнографы, путешественники.

Карачаево-балкарцы, в силу исторических обстоятельств и природно-географических условий, на протяжении веков развивались обособленно, что обусловило некоторую консервативность тюркских элементов в системе питания карачаевцев и балкарцев и привело к минимальным влияниям в этой сфере других народов Европы и Азии.

У карачаевцев и балкарцев, как и всех других народов, существовали алкогольные и безалкогольные напитки. К первым относятся хмельные напитки - боза (буза), сыра (пиво), чагъыр (плодово-ягодное вино). По данным исследователей (Д.Е. Никогло), в прошлом гагаузы, как и карачаево-балкарский народ, употребляли хмельной напиток из проращенных зерен злаков ячменя, кукурузы, проса - боза или бузу, который относился к хлебным напиткам. Технология приготовления этого напитка схожа практически у всех тюркоязычных народов с небольшими вариативными особенностями. К примеру, гагаузы добавляли прокаленный на огне сахар и чаще готовили бозу из кукурузной и просяной муки. У карачаево-балкарцев в рецептуру приготовления особо пьянящей свадебной бозы входил хмель (хуммелек) и мед диких пчел, придававшие напитку особенный аромат и крепость. К сожалению, гагаузы Бессарабии, в отличие от болгарских соплеменников, забыли рецепты приготовления старинных зерновых напитков. Но то, что в каждой местности в свое время был специалист по приготовлению бозы, свидетельствует наличие в фамильной системе гагаузов антропонима бозачи, подтверждающее существование в прошлом данной профессии1. В настоящее время в быту молдавских гагаузов боза не встречается, она вытеснена различными сортами виноградного вина и водки.

Другим, еще более древним, чем боза, слабоалкогольным напитком карачаевцев был «сыра» - разновидность темного пива. Для его приготовления использовался очищенный ячмень и хмель. Сыра (пиво) сопровождало все более или менее значимые моменты жизни. Процесс приготовления пива включал несколько этапов: проращивание зерна, сушка, толчение, либо перемалывание, варка сусла, добавление хмеля. В некоторых районах Башкирии и сегодня готовят хмельной напиток типа пива, называемый башкирами «сыра» или «хыра»2.

Скотоводство и земледелие в жизни карачаево-балкарского народа являлись главными занятиями. В тюркских языках есть почти все названия зерновых культур – «будай» - пшеница, «арпа» - ячмень, «тары» - просо, «зынтхы» - овес, а также названия производимых из местных руд и используемых в сельском хозяйстве орудий труда - «оракъ» - серп, «чага» - мотыга, «казма» - кайло. Все эти названия тюркского происхождения, так как уже в период формирования этноса древние предки занимались добычей металлических руд: «магадан» - «руда», «темир» - железо, «къоггашин» - свинец, «багъыр» - медь, «джезь» - бронза, «тучь» - олово, «къорчь» - сталь, «болат» - режущая, порошковая сталь, а также изготавливали оружие, предметы утвари и украшения из золота и серебра (алтын, къюмюшь).

Основным занятием гагаузов, башкир, карачаево-балкарцев и монголов было скотоводство, которое обеспечивало их кисломолочными продуктами. После переработки получали различные молочные и кисломолочные продукты. Как и карачаево-балкарцы, гагаузы готовили айран – юрт-йогурт из коровьего, козьего или овечьего молока. Рецептура приготовления идентична, только если ранее молоко сквашивали в специальной кожаной или деревянной посуде, то сегодня пользуются иной утварью, к примеру, гагаузы используют кувшины.

Культурной особенностью тюркских народов является и то, что в пищу взрослое население не употребляет свежее молоко. Дело не в экономии, а в плохой усваиваемости молочного белка, о которой наши предки знали

В основном все народы тюрко-монгольской языковой семьи используют определенный набор кисломолочных продуктов, что явным образом говорит о единой культуре, сохраненной в иноэтнической среде. В традиционной кухне народов Казахстана, Средней Азии, Кавказа и Сибири, Татарии, Башкирии, Болгарии и Молдовы (гагаузы) изделия из молока получают посредством закисания молока, приемы закваски у тюркоязычных народов практически одинаковые.

Особенностью кухни гагаузов является использование в пищу, кроме традиционного тюркского сладкого айрана – кар-балк. - «джуурт», тур. - «йогурт», туркм. - «егурт», кумык «ювурт», кирг. «жуурат», гагауз. - «юуурт», простокваши, которую готовили «путем прокисания исходного продукта, без добавления закваски»3, тогда, как другие тюркоязычные народы скисшее без искусственной закваски молоко не употребляли. Полевыми источниками не зафиксировано употребление гагаузским населением кумыса, однако подтверждение этому имеется в работе болгарского исследователя А. Манова. Упоминание об этом изложено в ироничной форме, что, якобы, оно является отголоском пятисотлетнего владычества тюрков, когда колокола молчали. Вероятно, именно в этом временном отрезке и надо искать корни такого отношения к этому полезному напитку. В более отдаленные времена, в период формирования протогагаузской народности, кумыс занимал особенное, сакральное место. Переселившись в Бессарабию, гагаузы забыли рецепты приготовления айрана, а ранее из рациона питания гагаузов выпал кумыс. Сегодня наблюдается тенденция противопоставления традиционного инновационному в кухне гагаузов, сводя все к простой, но грустной схеме, когда инновационные напитки и блюда подаются в качестве элемента, отличающего гагаузов от других тюркоязычных народов. Эти попытки сужают и нивелируют более древний пласт этнической истории, связанный с еще с добалканским периодом жизни этого древнего народа.

Система питания гагаузов, вопреки всему, и сегодня содержит определенное количество традиционных элементов, сохраняющихся в методах обработки и хранения молочных и мясных продуктов.

Кисломолочные продукты для тюрко-монгольских народов не только часть системы питания, но и семантическая составляющая культуры. Не менее важной, чем его вкус и полезные свойства, признается его роль в ситуациях сакрального значения. Во всех ритуальных мероприятиях прослеживается особая роль всего, что связано с молочными продуктами, которые, издревле подчеркивая их свойства, называли общим для всех тюрков термином «акъ». «Белая пища», «белый кислород» - так называют и в XXI веке свои молочные продукты карачаевцы и балкарцы. На сегодняшний день белый цвет все так же, как и тысячелетия назад, олицетворяет собой чистоту, святость и непорочность. Предметам материальной культуры - одежде, головным уборам, войлоку белого цвета, «белой пище» и белым животным в рассматриваемых обществах уделяется первостепенное значение, пропорциональное их особому статусу, с которым ассоциировались представления о счастье, и чистоте, благородстве и почете, здоровье и красоте. У всех тюркоязычных народов «светлоликость, сияние облика, были высокими эталонами красоты эпических героев»4. «На белом коне, в белом войлоке везли к месту погребения своих нойонов монголы, а по четырем сторонам их усыпальниц оставляли «белую пищу» - молоко, масло, молочную водку и сыр»5. Только испробовав мясо белого тура, можно узнать о грядущих событиях («песня Бекмурзы, Кайсыны»), а единственным средством для исцеления больного было молоко белой маралихи (песня «Бийнегер»). Именно, исходя из соображений священности белого, светлого, золотого, эти цвета носила элита карачаево-балкарского общества, «что связано с их сакральными функциями»6.

По сведениям информатора, у карачаевцев еще с языческих времен существовало пожелание-просьба: «Тейри Неба, Тейри Солнца, Великий Тейри, сделай дороги наши белыми». В этой просьбе пожелание, выраженное в завуалированной форме, в которой слово «белыми» выступает символом счастья и благополучия. По полученным нами полевым данным следует, что у кисломолочных продуктов было даже свое божество Тунухан. Таким образом, бережное и даже трепетное отношение к «живым» молочным продуктам, в избытке наличествующим в пище карачаевцев и балкарцев коренится в глубине веков.

Связывая с белым цветом все позитивное - красоту, богатство, процветание, понимаешь, что антиподом белому являлся черный цвет, олицетворяющий собой бедность, смерть, темноту, грубость, зловредность, коварство, преступление, физический труд, черную работу - «къара иш»; злое сердце – «къара джюрек»; черный народ – «къара халк»; простолюдин - «къара-киши»; пищу без молока – «къара аш»; черную похлебку – «къара билямукь»; черный чай – «къара шай». При ближайшем рассмотрении оказывается, что белое и черное не противопоставляется так ярко, как кажется. Часто наблюдается сакральная инверсия, когда черный много сложнее, чем белый, престижнее и популярнее. К примеру, «кара боза» - свадебная, крепкая боза; «къара суу» - родниковая или ключевая вода; «къара эт» - мясная вырезка; «къара кюч» - «физическая сила».

Для свадебных торжеств готовили особый боза – «къара или къанлы боза», с добавлением меда диких пчел, хмеля, ягод рябины, он был более насыщенным и опьяняющим. Подстрочный перевод термина «къара», черный, второе значение слова «черный» крепкий, мощный, особо пьянящий. Параллели можно провести с «черным» кумысом у монголов, где этот напиток, так же, как и у карачаево-балкарцев «къара боза», был праздничным ритуальным напитком, в случае монголов его употребляли, как пишет Гильом Рубрук, «только важные господа»7.

«Черный» не выступает в этом случае, как и с названием народа «карачаевцы», антитезой «белому». «Кара» - могучий, бурный, т.е. жители могучей, мощной реки. В тюркских и монгольских языках дуалистичность встречается нередко8.

Закончить статью хотелось бы словами из текста орхонских эпитафий, в котором Великий Тейри желает, чтобы тюрки жили вечно, и говорит: «Да не исчезнет тюркский народ, пусть он живет, пусть будут вечными его имя и слава».


Сведения об авторе

– фамилия, имя, отчество: Хаджиева Мадина Хамитовна


– учёная степень, учёное звание – кин.
– должность и место работы / учёбы (кафедра / лаборатория / сектор, факультет / институт, вуз / НИИ и т.д.): доцент кафедры истории Отечества, исторический факультет, Карачаево-Черкесский государственный университет.
– специальность (название и номер по классификации ВАК): Этнография -70007.

– контактный адрес (почтовый, электронный, телефоны). КЧР, г.Карачаевск, ул. Ленина, 29. melianat@mail.ru. 89283930672.




1 Батчаев В.М. Из истории традиционной культуры балкарцев и карачаевцев. Нальчик. 1986. С. 94, 149

2 Мигранова Э.В. // Хмельное и иное. Напитки народов мира. М., Наука. 2008. С. 292.


3 Никогло Д.Е. Система питания гагаузов XIX - начала XX в.в. Кишинев, 2004. С. 312.


4 Никогло Д.Е. Традиционные напитки гагаузов. // Хмельное и иное. Напитки народов мира. М., Наука. 2008. С. 312.

5Плетнева С. А. На славяно-хазарском пограничье // Дмитриевский археологический комплекс. М., 1989. С. 280.

6 Путешествие в восточные страны Плано Карпини и Рубрука. М., 1957. С. 120.


7 Хатуев Р.Т. Карачай и Балкария до второй половины XIXв.: Власть и общество //Карачаевцы и балкарцы.- М., 1999. С. 97

8 Кононов А.Н. Семантика цветообозначений в тюркских языках // Тюркологический сборник, М., 1978. С. 163-169.






Смотрите также:
Сопоставительный анализ некоторых традиционных напитков в культуре тюрко-монгольских народов
79.6kb.
1 стр.
История и культура монгольских народов
22.45kb.
1 стр.
Древний эпос в современном искусстве: опыт интерсемиотического перевода в жанр комиксов
38.12kb.
1 стр.
Маркетинговый анализ рынка соков, сокосодержащих и молочных напитков в России соотнесён с ОАО «Нидан-Соки»
1355.28kb.
7 стр.
«свое» И«чужое» в культуре народов европейского севера
1811.82kb.
9 стр.
«свое» И«чужое» в культуре народов европейского севера
1688.1kb.
10 стр.
«свое» И«чужое» в культуре народов европейского севера
1191.64kb.
7 стр.
Приложение Контрольные вопрос
1057.83kb.
12 стр.
Сценарий открытого мероприятия по художественной культуре «музыка и танцы народов крыма»
140.74kb.
1 стр.
Сопоставительный анализ английских числительных в составе паремиологических словосочетаний и их русских аналогов в дискурсе
329.93kb.
1 стр.
Рабочая программа учебной дисциплины «история религий монголии»
155.66kb.
1 стр.
Сопоставительный анализ текстов. Игорь Северянин Не завидуй другу
49.4kb.
1 стр.