Главная
страница 1


Программа сотрудничества

между Министерством культуры Республики Беларусь

и Министерством культуры Латвийской Республики

на 2013 – 2015 годы
Министерство культуры Республики Беларусь и Министерство культуры Латвийской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,

в целях реализации Соглашения между Министерством культуры Республики Беларусь и Министерством культуры Латвийской Республики о сотрудничестве в области культуры и искусства, подписанного в г.Минске 18 апреля 2002 года,

согласились о нижеследующем:

Статья 1
Стороны будут способствовать расширению сотрудничества и установлению прямых контактов между музыкальными учреждениями, концертными организациями, творческими союзами, а также обмену отдельными исполнителями, музыкальными коллективами и специалистами.

Стороны будут поощрять непосредственное сотрудничество между Национальным академическим Большим театром оперы и балета Республики Беларусь и Латвийской Национальной оперой, подготовку и реализацию совместных проектов, обмен постановками, солистами, режиссерами и хореографами.

Стороны будут поощрять прямое сотрудничество между Государственными академическим симфоническим оркестром Республики Беларусь и Лиепайским симфоническим оркестром, а также содействовать обмену музыкантами, дирижерами, оркестрами.

Стороны будут способствовать участию белорусских и латвийских исполнителей в международных музыкальных фестивалях и конкурсах, проводимых на территории обоих государств, согласно регламенту этих фестивалей.

Белорусская Сторона пригласит представителей Латвийской Стороны принять участие:

в Международном фестивале искусств «Славянский базар в Витебске» (г.Витебск, июль);

в Международном фестивале искусств «Белорусская музыкальная осень» (г.Минск, ноябрь);

в Международном фестивале современной хореографии (г.Витебск, ноябрь).

Латвийская Сторона пригласит представителей Белорусской Стороны принять участие:

в Международном конкурсе пианистов имени Я.Витола;

в Международном конкурсе вокалистов имени Я.Витола;

в XVIII Международном фестивале балета (г. Рига, апрель-май 2013 г.)


Статья 2
Стороны будут поощрять развитие прямых контактов между профессиональными театрами, содействовать обмену исполнителями и постановочными группами, критиками и театроведами, театральными режиссерами, а также обмену постановками, в частности:

сотрудничеству Национального академического театра имени Янки Купалы, Латвийского Национального театра и Рижского русского театра имени Михаила Чехова и организация обменных гастролей на протяжении действия Программы;

обмену режиссерами между Даугавпилсским драматическим театром и Национальным академическим театрам имени Янки Купалы с целью постановки спектакля белорусских и латвийских авторов в 2014 г.

Белорусская Сторона пригласит представителей Латвийской Стороны, в частности:

Латвийский Национальный театр к участию в Международном форуме театрального искусства «ТЕАРТ» (2013 г.);

Рижский русский театр имени Михаила Чехова к участию в Международном молодежном театральном форуме «М@рт-кантакт» (г. Могилев, 2013 г.)



Статья 3
Стороны будут поощрять прямые контакты между Белорусским государственным цирком и Рижским цирком, организацию гастролей цирковых артистов и участие в спектаклях в Беларуси и Латвии.

Латвийская сторона пригласит представителей Белорусской стороны принять участие в Международном цирковом фестивале «Золотой Карл» (январь, ежегодно) и Международном цирковом детско-юношеским фестивале “Мир полон чудес” (июль, ежегодно), которые проводятся Рижским цирком, а также в Даугавпилсском международном молодежном фестивале циркового искусства «Парад Але».



Статья 4
Стороны будут способствовать развитию сотрудничества в области художественного образования и поддерживать непосредственные контакты между высшими и средними специальными учебными заведениями культуры и искусства Сторон, включая связи между Белорусской государственной академией музыки и Латвийской академией музыки им. Я.Витола, Белорусской государственной хореографической гимназией-колледжем и Рижской хореографической средней школой с целью проведения мастер-классов и обменных визитов преподавателей, участию в международных конкурсах и реализации совместных проектов.

Стороны будут способствовать прямому сотрудничеству музыкальных и художественных школ Беларуси и Латвии.

Белорусская Сторона пригласит представителей Латвийской Стороны к участию:

в Международном конкурсе исполнителей на струнно-смычковых инструментах имени М.Ельского (г. Минск, 5-14 июня 2013 г.);

в Международном детском конкурсе “Музыка надежды” (г. Гомель, ежегодно);

в Международном конкурсе пианистов “Минск-2014” (г. Минск, 2014 г.)

Латвийская Сторона пригласит представителей Белорусской Стороны к участию:

в VI Международном конкурсе камерных ансамблей «Nova Musica» (г. Даугавпилс, декабрь 2014 г.);

Международном конкурсе молодых музыкантов “Viva la Musica” (г. Даугавпилс, ежегодно, апрель).

Статья 5
Стороны будут сотрудничать в области кинематографии.

Стороны будут способствовать проведению Дней белорусского кино в Латвии и Дней латвийского кино в Беларуси. Условия и конкретные сроки проведения Дней кино будут согласованы Сторонами дополнительно в рабочем порядке.

Стороны будут оказывать содействие участию латвийских фильмов и кинематографистов в Минском международном кинофестивале «Лістапад», Международном фестивале анимационного кино «Анимаевка» в г.Могилеве, а также участию белорусских фильмов и кинематографистов в Международном кинофестивале «2 Annas».

Стороны будут способствовать участию кинематографистов (продюсеров и режиссеров) Беларуси в форуме документальных фильмов стран Балтийского моря.

Стороны будут поощрять сотрудничество в создании совместного белорусско-латвийского художественного кинофильма.

Статья 6

Стороны будут поощрять установление прямыx контактов между национальными и публичными библиотеками обеих стран, а также способствовать сотрудничеству и обмену экспертами в области библиотечного дела.


Статья 7
Стороны будут поощрять развитие прямых контактов между музеями своих стран, а также будут содействовать обмену выставками современного изобразительного искусства Беларуси и Латвии.

Стороны будут содействовать:

организации фотовыставки Латвийского музея фотографии «Иллюзионисты истории. Работа и отдых»;

участию специалистов Латвийского национального художественного музея в международных научных конференциях «Шагаловские чтения», организованных Музеем Марка Шагала в г. Витебске;

сотрудничеству Государственного литературного музея Янки Купалы и Государственного агентства Латвии «Объединение мемориальных музеев» с целью подготовки совместной выставки, посвященной творчеству Янки Купалы и Яниса Райниса, и ее экспонирование в Беларуси и Латвии в 2013 – 2014 гг.;

организация комплекса мероприятий Елгавского музея истории и искусства имени Г. Элиаса «Рушники»: выставки белорусских полотенец «История белорусской культуры и традиции в рисунке полотенца» и мастер-классов, а также выставки работ белорусских художников «Белая земля»;

сотрудничеству Мадонского краеведческого и художественного музея с Белоруской Стороной в организации научной конференции и совместной передвижной выставки в рамках проекта «Народные традиции: схожее и различное»;

сотрудничеству между Даугавпилсским краеведческим и художественным музеем и организациями культуры Беларуси – Витебским областным краеведческим музеем, Бобруйским краеведческим музеем, Музеем Марка Шагала в Витебске, Центром современного искусства г. Витебска – в подготовке и обмене выставками, участии в научных конференциях, подготовке публикаций, а также исследовательской работе.




Статья 8
По случаю 150-летия со дня рождения Яниса Райниса Стороны в рамках своих возможностей будут содействовать проведению торжественных мероприятий на территории обеих стран.
Статья 9
Стороны будут обмениваться информацией в области учета, охраны, реставрации, использования и пропаганды историко-культурного наследия, а также изучат возможности совместного проведения семинаров и симпозиумов.
Статья 10

Латвийская Сторона призывает Белорусскую Сторону по возможности содействовать проекту Латвийских Государственных архивов «Raduraksti» по выявлению церковных книг и других генеалогических документов приграничью Беларуси и созданию базы данных цифровых документов.


Статья 11
Стороны будут содействоватьобмену опытом и сотрудничеству в сфере информационных систем для обеспечения доступа для широкой публики к библиотечным, архивным и музейным иссточникам информации и культурных ценностей путем создания интегрированной автоматизированной информационной системы.
Статья 12
Стороны будут сотрудничать в области самодеятельного творчества и нематериального культурного наследия. Стороны будут обмениваться информацией о международных фольклорных фестивалях, проводимых в своих странах, способствовать приглашению коллективов художественного творчества из Беларуси и Латвии на фольклорные фестивали, фестивали народного танца и народной музыки, любительских театров и другие мероприятия в области народного творчества в соответствии с регламентом этих фестивалей.

Стороны будут способствовать организации совместных выставок семинаров, посвященных народному прикладному творчеству и традиционным ремеслам.

Латвийская Сторона пригласит:

коллективы и Беларуси для участия в международных фестивалях любительских театров из Латвии;

танцевальную группы из Беларуси для участия в Международном танцевальном фестивале “Sudmalinas” (2014 г.);

фольклорную группу из Беларуси для участия в международном фольклорном фестивале «Baltica» (2015 год).



Статья 13
Стороны будут оказывать содействие в установлении прямых связей между белорусскими и латвийскими литераторами.

Стороны будут содействовать участию литераторов в международных литературных мероприятиях, проводимых в Беларуси и Латвии.


Статья 14
Стороны будут осуществлять культурный обмен на следующих условиях:

а) при обмене творческими коллективами, делегациями и отдельными представителями:

принимающая Сторона оплачивает расходы по проживанию и питанию в соответствии с утвержденными в стране нормами, а также обеспечивает транспортом в соответствии с программой пребывания;

направляющая Сторона оплачивает расходы на проезд (в том числе провоз багажа и реквизита) в обе стороны;



б) при обмене выставками, гастролями театров и коллективов художественного творчества условия будут согласовываться дополнительно и определяться отдельными договорами.
Статья 15
Настоящая Программа вступает в силу со дня ее подписания и действует до 31 декабря 2015 года.
Совершено в двух экземплярах, каждый на белорусском, латышском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящей Программы преимущество будет иметь текст на русском языке.


За Министерство культуры

Республики Беларусь

За Министерство культуры Латвийской Республики




Смотрите также:
Программа Erasmus Mundus Конкурс 2012
65.56kb.
1 стр.
Программа Вашингтон Северная Каролина Суббота, Апрель 9- воскресенье, Апрель 10 Прибытие российской делегации
21.97kb.
1 стр.
Программа IV российско-абхазского делового форума Название форума: «Россия и Абхазия: достижения межрегионального сотрудничества 2012»
65.26kb.
1 стр.
Программа действий по усовершенствованию трансграничного сотрудничества и устойчивого управления
125.24kb.
1 стр.
Рекомендация 118/20101 Об укреплении сотрудничества между Парламентской Ассамблеей Черноморского Экономического Сотрудничества и Европейским Парламентом
35.08kb.
1 стр.
Программа сотрудничества с Университетом Тюбингена (Германия)
18.65kb.
1 стр.
Программа сотрудничества в области культуры между
45.88kb.
1 стр.
Программа институционального сотрудничества ес-россия ibpp
445.47kb.
3 стр.
Программа институционального сотрудничества ес-россия ibpp
437.74kb.
3 стр.
Программа инновационной осенней школы Межрегионального приграничного сотрудничества
73.01kb.
1 стр.
Программа «Парламентская деятельность и обеспечение межпарламентского сотрудничества»
32.23kb.
1 стр.
Программа 08: 30 09: 00 Регистрация 09: 00 10. 30 Панельная дискуссия 1
94.17kb.
1 стр.