Главная
страница 1
logo.png

г. Москва

(495) 991-93-65

http://rusinstroy.ru



Высокочастотные глубинные вибраторы

со встроенным электронным преобразователем

\\pdc\работа\фото оборудования\вибраторы и преобразователи volk\троник вибратор с преобразователем частоты\tronic65-1.png

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

И ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ

Внимательно прочтите и сохраните для дальнейшего использования


ВНИМАНИЕ!
Настоящая инструкция является неотъемлемой частью устройства.

Внимательно прочтите информацию, содержащуюся в ней, поскольку она касается БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ и ОБСЛУЖИВАНИЯ устройства.


СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

Оглавление


1 ВВЕДЕНИЕ 4

2 ЗАМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 4

3 ОПИСАНИЕ 4

4 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 5

5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ЗАПУСК 5

6 ПОРЯДОК ЭКСПЛУАТАЦИИ 5

8 УТИЛИЗАЦИЯ 6

9. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГЛУБИННЫХ ВИБРАТОРОВ 6

7 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 8


10. Свидетельство о приемке. 10

11. Гарантийные обязательства. 10

Компания «РусИнСтрой» гарантирует отсутствие дефектов в поставленном оборудовании. Претензии по качеству нашего оборудования принимаются в пределах гарантийного срока, указанного в гарантийном талоне. В течение гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных дефектов изготовителя.



  • При проведении гарантийного ремонта течение срока гарантии приостанавливается на время выполнения ремонтных работ.

  • Гарантия не распространяется на расходные части и на электрооборудование.

  • Техника для гарантийного ремонта принимается только в чистом виде. При поступлении в сервисный центр в наличии должны быть все комплектующие.

  • Гарантия не распространяется на неисправность изделия, возникшую в результате:

-Перегрузки изделия, повлекшие выход из строя электродвигателя или других узлов и деталей.

-Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации.

-Механического повреждения, вызванного внешним воздействием.

-Применением изделия не по назначению.

-Использования расходных материалов, запчастей не рекомендованных или не одобренных производителем.


  • Гарантия не распространяется

-На оборудование, подвергшееся вскрытию, в случае отсутствия пломб

-В случае ремонта вне уполномоченной сервисной мастерской.

-На изделие без или со стертым измененным/нечитаемым заводским номером

-При отсутствии правильно заполненного гарантийного талона.



  • Претензии принимаются только при наличии акта рекламации (или заверения, если покупатель является частным лицом с указанием неисправности. Все требования покупателя должны быть оформлены письменно и закреплены подписью руководителя и печатью организации.

  • Транспортировка неисправного изделия осуществляется силами покупателя.

  • В случае неисправности следует обращаться к компании продавцу.

Не предусмотрена ответственность за любые прямые и косвенные убытки, потерю прибыли или другой ущерб. Компания производитель предупреждает своих клиентов, что в случае предоставления недостоверных, заведомо ложных сведений, подделки документов, злоупотребления доверием, введения в заблуждение клиент может быть привлечен к уголовной, административной или гражданской ответственности согласно законодательству РФ.

ВНИМАНИЕ: Перед запуском изделия в эксплуатацию, внимательно ознакомьтесь с Инструкцией по эксплуатации и другими нормативными документами, действующими на территории РФ. Нарушение требований этих документов влечет за собой прекращения гарантийных обязательств перед покупателем.


Подпись представителя поставщика______________________ М.П.

10. Свидетельство о приемке.

Вибратор___ _______________________

Заводской N _________________________

Дата выпуска ________________________ М.П.


Соответствует техническим условиям и признан годным для эксплуатации.



11. Гарантийные обязательства.

Настоящий документ подтверждает, что в момент отгрузки вибратора его механизмы исправны, вместе с ним поставляется инструкция по эксплуатации. Дополнительная информация (схемы и чертежи) предоставляются по запросу. В случае несоблюдения настоящей инструкции производитель не несет ответственности за нарушения в работе вибратора. Несоблюдение правил эксплуатации преобразователя, описанных в инструкции по эксплуатации, рекомендаций, может привести к:



  • Неисправной работе;

  • Повреждениям оборудования;

  • Аннулированию гарантии.

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ НА ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ.

Для заказа запасных деталей всегда указывайте: модель; серийный номер вибратора. После окончания гарантии наша фирма предлагает пройти полную диагностику преобразователя в сервисном центре.

Уважаемые клиенты, мы заботимся о Вас, и хотим , чтобы Вы всегда принимали участие в нашем производстве.  Присылайте Ваши советы по модернизации нашего оборудования на e-mail: info@rusinstroy.ru

Артикул: Вибратор __________________________________




Тип

Центробежная сила, Н

Ø мм

Потребление (А)

VOLK_TRONIC 36

1 100

36

2,2

VOLK_TRONIC 50

2 700

50

3,6

VOLK_TRONIC 60

4 200

60

4,7

VOLK_TRONIC 65

5 500

65

8,0

Заводской номер изделия: _____________________________________________
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН №______ от «______»________________________201_г

Срок гарантии 12 месяцев с даты отгрузки.



9 2



1 ВВЕДЕНИЕ

В данной инструкции описаны рабочие и технические характеристики, а также процедуры обслуживания глубинных вибраторов.



2 ЗАМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ



2.1 УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Должны соблюдаться следующие требования:

Температура (-10ºС - +40ºС)

Влажность (+15% - +80%) без конденсата

Свяжитесь с нашим техническим отделом при необходимости использования оборудования в иных условиях.

2.2 УРОВЕНЬ ШУМА

Уровень звукового давления, измеренный на расстоянии один метр и на высоте 1,60 см, не превышает 60 дБ.


3 ОПИСАНИЕ

Глубинный вибратор VOLK TRONIC позволяет равномерно распределять бетон в укладке.

Вибратор состоит из:


  • Наконечника, называемого «бутылка», в котором находится электрический мотор

  • резиновой трубки, в которой находятся провода, питающие двигатель,

  • герметичной кнопочной панели с выключателем,

  • кабеля питания, подсоединяемого к сети напряжением 230В и частотой 50/60 ГЦ

Вибраторы серии VOLK TRONIC можно напрямую подсоединять к электрической сети с напряжением 230 В и частотой 50/60 Гц, без использования преобразователя тока.

В настоящей инструкции описаны следующие типы вибраторов:

Внимание: 9,81 Н = 1 кг

Степень защиты вибратора – IP58




4 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ

Во время перемещения следует избегать падений и перекатывания вибратора.




5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ЗАПУСК





  1. Убедитесь, что напряжение, указанное на заводской табличке вибратора, соответствует напряжению в сети.

  2. Убедитесь, что электрооборудование соответствует нормам безопасности для строительных площадок.

  3. Надевайте индивидуальные защитные средства, предусмотренные для конкретного типа работ и условий, в которых они выполняются.

6 ПОРЯДОК ЭКСПЛУАТАЦИИ



6.1 ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ

Перед эксплуатацией убедитесь, что условия на стройплощадке соответствуют нормам безопасности, установленным для электрических устройств, используемых на строительных площадках, а также что применяются все индивидуальные системы защиты, предусмотренные правилами техники безопасности.
Убедитесь, что:

  1. трубка с проводами и кабель питания не повреждены

  2. штекер чистый и сухой

  3. кнопочная панель и оболочка выключателя не повреждены


  • Время вибрирования зависит от типа бетона, диаметра вибронаконечника и других факторов. Оно колеблется в пределах между 5 и 10 секундами. Для более жидкого бетона требуется меньше времени. В таких смесях чрезмерная вибрация может привести к расслоению бетона. Также становится заметно изменение шума, производимого вибратором. Многие дефекты бетона возникают вследствие поспешно и неорганизованно проведенных работ по виброобработке.

  • Не прикасайтесь вибратором к арматуре или опалубке. Следует держать булаву не менее чем в 80 мм от стенок.

  • Извлекать вибронаконечник из бетона следует медленно, совершая поступательные движения вверх-вниз, чтобы дать время бетону заполнить отверстие, образуемое булавой. Скорость подъема булавы из бетона должна приблизительно равняться 8 см в секунду. Когда вибронаконечник уже почти весь находится снаружи, следует быстро вытащить его, чтобы избежать волнения на поверхности.

  • Не держите работающий вибронаконечник вне бетона длительное время, если вы прекратили операцию вибрирования, выключите аппарат. Не используйте вибратор для перемещения бетона в горизонтальном направлении.

  • Выполняйте все инструкции по техническому обслуживанию вибратора.

  • После каждой смены вибратор следует тщательно протереть от бетона и грязи и внимательно осмотреть на предмет повреждений шланга, коробки переключателя, кабеля и вилки.

Для получения бетона хорошего качества необходимо использовать соответствующие компоненты и осуществлять операции вибрации массы бетона во всей его структуре.



8 УТИЛИЗАЦИЯ

В случае частичного или полного выхода из строя устройства следует придерживаться действующих положений относительно утилизации отходов.


Материалы, из которых изготовлено устройство: сталь, медь, пластик, резина, масло.

9. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГЛУБИННЫХ ВИБРАТОРОВ





  • Выбирайте тип вибратора в соответствии с размерами опалубки и свободного места между арматурой, а также консистенцией бетона. Проконсультируйтесь, со специалистами компании, какой тип вибратора Вам лучше выбрать. Рекомендуется всегда иметь в запасе один рабочий вибратор.

  • Прежде чем начать использовать вибратор, не забудьте воспользоваться рекомендованной системой защиты и безопасности.

  • Заливая бетон в опалубку, следует избегать его падения с большой высоты. Заливать бетон необходимо в формы или опалубку, имеющие одинаковый уровень. Высота каждого заливаемого слоя не должна превышать 50 см. Рекомендуется – от 30 до 50 см.

  • Погружать вибронаконечник следует вертикально в массу бетона, не перемещая его в горизонтальном направлении. Вибронаконечник погружается в бетон в вертикальном положении через равные промежутки, расположенные на расстоянии, равном 5-10 диаметрам вибратора в зависимости радиуса его действия. Обработка бетона должна происходить с перекрытием радиусов действия вибрационных усилий на расстояние примерно 100 мм.

  • Между укладкой слоев не должно проходить много времени, чтобы не допустить образования холодных прослоек. Не прилагайте чрезмерные усилия и не погружайте вибронаконечник слишком глубоко в слои бетона.


7 4


Вибрирующий элемент и наконечник подвержены износу, и со временем их диаметр и длина могут достичь значений, при которых работа вибратора будет затруднена, или он выйдет из строя. Во избежание этого придерживайтесь указаний, приведенных в таблице ниже, или же обращайтесь в центры обслуживания.

Деталь

Тип

VOLK_TRONIC 36

VOLK_TRONIC 50

VOLK_TRONIC 60

Вибрирующий элемент

Ø изначальный мм

36

50

60

Ø минимальный мм

34

47

57

Наконечник

Изначальная длина мм

27,7

33

38

Минимальная длина мм

21,5

27

32



6.2 РАБОТА УСТРОЙСТВА
При проявлении любого, даже внешне незначительного, отклонения в работе устройства, необходимо:

  1. выключить вибратор.

  2. отсоединить его от линии питания.

  3. незамедлительно связаться с нашим техническим отделом.

Охлаждение мотора вибратора, находящегося в «бутылке», происходит за счет погружения в бетон. Таким образом, не следует оставлять вибратор во включенном состоянии более 30 минут вне жидких масс бетона, подлежащих обработке. Иначе электрооборудование вибратора может быть серьезно повреждено.

«Бутылка» вибратора за несколько минут сильно нагревается, если ее оставить работающей вне жидкого бетона. В таком случае при касании бутылки люди подвергаются риску ожогов, а предметы - опасности повреждения или пожара.

Интерпретация звуковых сигналов, подаваемых кнопочной панелью

Короткий звук с последующей вибрацией сигнализирует о нормальной работе.

Если раздается два или более сигналов, прекратите работу, отсоедините устройство от сети питания, посмотрите описание сигналов ниже и придерживайтесь предписаний.


Кол-во сигналов

Причина

Описание

Устранение

2

Перегрев


Если температура внутри кнопочной панели превышает установленный предел, система защиты блокирует работу устройства и сообщает о типе неисправности двумя короткими сигналами. Работа устройства может быть возобновлена только после того, как температура вернется к нормальному значению.

Дайте остыть кнопочной панели

Короткое замыкание фаза-фаза


Контакт двух проводов под напряжением или повреждение обмоток мотора приводит к срабатыванию системы защиты, которая блокирует работу инвертера и сообщает о типе неисправности двумя короткими сигналами.

Обратитесь в сервисный центр



3

Короткое замыкание фаза-земля

При контакте детали устройства под напряжением и любой «массы» в «бутылке»/кнопочной панели приводит к срабатыванию системы защиты, которая блокирует работу устройства и сообщает о типе неисправности тремя короткими сигналами.

4

Неправильное напряжение питания


Напряжение питания ниже 180 В. Система защиты блокирует устройство, указывая на тип неисправности четырьмя короткими сигналами. При подаче нормального напряжения работа устройства возобновляется.

Напряжение питания выше 260 В. Система защиты блокирует устройство, указывая на тип неисправности четырьмя короткими сигналами. При подаче нормального напряжения устройство необязательно возобновит работу. Могут возникнуть серьезные неисправности или сработать плавкие предохранители в источнике питания.



Постоянно

Пробой изоляции на массу

Если происходит пробой изоляции на массу, система защиты блокирует работу устройства и указывает на тип неисправности постоянными короткими сигналами.


Изоляция с заземлением на 3.750 В (переменный ток)

Помимо обычной изоляции с заземлением, кнопочная панель снабжена дополнительной изоляцией. Таким образом достигается двойная защита от поражения током.



Пиковые величины тока на входе

Устройство защищено от пиковых скачков тока на входе для обеспечения защиты выключателя.



5 6


Защита от радиопомех

Устройство снабжено фильтром для снижения гармонических помех в сети согласно нормам CEI EN 61000.



Ускоритель

Пуск вибратора осуществляется посредством мягкого, но надежного ускорителя, во избежание перегрузок на обмотках мотора.



Не кладите вибратор включенным на жесткие поверхности, поскольку вследствие этого могут быть повреждены внутренние детали

«бутылки», а также близко расположенные предметы, возможно падение вибратора, а также причинение увечий людям и животным.

Нельзя использовать вибратор в ситуациях, когда может быть нанесен вред здоровью оператора (например, неустойчивое положение оператора).

Вибратор следует выключать с помощью выключателя, расположенного на кнопочной панели, а не посредством извлечения штекера из источника питания Выключатель вибратора необходимо привести в положение «выключено» (0), если на стройплощадке прекратилась подача напряжения в сети.

7 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

Все операции по обслуживанию устройства должны выполняться после его отсоединения от источника питания.

Периодически проверяйте состояние кабеля питания и трубки, содержащей кабели питания мотора.

По окончании работы отсоедините вибратор от источника питания и водой смойте остатки цемента, чтобы их скопление не препятствовало использованию устройства в дальнейшем.



Не подвергайте резиновые части устройства воздействию тепла, масла и острых предметов.

Масло, содержащееся в «бутылке», должно заменяться в авторизованном центре обслуживания после примерно 1000 часов работы и в любом случае один раз в год.

Замена кабеля питания может осуществляться только специалистом. При этом устройство должно быть обязательно отключено от источника питания. Для замены или удлинения кабеля обращайтесь в наш технический отдел.


Смотрите также:
Инструкция по эксплуатации и декларация о соответствии стандартам внимательно прочтите и сохраните для дальнейшего использования
138.76kb.
1 стр.
Инструкция по эксплуатации перед эксплуатацией аппарата внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией и сохраните ее для последующего использования
1575.41kb.
56 стр.
Инструкция по эксплуатации s " ляйстер твинни т" (Код.№6Т) Сварочный автомат горячего воздуха Пожалуйста, прочтите внимательно данную инструкцию перед использованием Аппарата и сохраните ее на будущее
119.46kb.
1 стр.
Инструкция по эксплуатации серия c серия ce серия hc серия he варианты держателей (опционально) Пожалуйста внимательно изучите инструкцию перед эксплуатацией данного изделия и сохраните ее для использования в будущем
174.59kb.
1 стр.
Мультиплексор для видеоохранных систем
286.31kb.
1 стр.
Источник питания
271.92kb.
1 стр.
Инструкции по использованию
354.48kb.
2 стр.
Инструкция по эксплуатации пневматической
109.53kb.
1 стр.
Инструкция по эксплуатации поможет Вам правильно и безопасно пользоваться Вашим обогревателем Coleman. Прежде, чем подключить прибор к газовому картриджу, внимательно прочтите её. Следуйте этим инструкциям также
72.56kb.
1 стр.
Руководство по эксплуатации предостережения: Данное устройство содержит лазерную систему и классифицируется как «Лазерный продукт класса 1»
768.08kb.
15 стр.
Подводные ружья с эластичными тягами Instinct
83.04kb.
1 стр.
Инструкция по эксплуатации 5 Общие указания по эксплуатации 5
75.57kb.
1 стр.